StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Mahābhārata (C. Rajagopalachari ed.)

door Vyasa, C. Rajagopalachari

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
380567,087 (3.97)31
Retelling of the Mahabharata, first written under the title Viyacar viruntu, with much of the translation done by the author.
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 31 vermeldingen

Toon 5 van 5
This is an elementary course in arguably the greatest epic on earth... Rajaji tells the tale in simple language, interspersing it with his own insights, in easily readable chapters.
This book is a great starting point for those looking to explore the grand epic in its numerous versions and interpretations. ( )
  aravind_aar | Nov 21, 2021 |
A Must read for everyone. ( )
  kala.e.kitaabi | Nov 8, 2019 |
What can I even comment about this exceptional book. I'm forever indebted to Rajaji for this effort. Even though this is a much shortened version, it made me go through all the emotions, bliss, anger, and grief - when the elder trio retire to forest, just like he said it was they way vyasa described - and has taught me a lot in this soulful journey.

Although I knew the most of this before, I was still riveted to this and kept on reading.

This is a book of lifetime,which can give just guidance in the moments of confusion, dilemma or loss. ( )
  ravipotter | Jul 23, 2019 |
Mahabharata is the one of the most important, interesting and influential mythology/story in the whole world. C Rajagopalachari does a great job of translating this epic poem into English making it accessible yet without leaving out too much detail. It's a very good book for anyone to want to have taste of one of the greatest story ever told. ( )
  ashishg | May 24, 2012 |
Reprinted in 43 editions, Rajaji's abridged rendition in simple prose of the great epic remains my favorite, since it was the one I read as a child. There is a sense of flow throughout, especially when the battle itself begins, and each of the eighteen days of battle draws to a close, the pulse quickens and you cannot wait for the happenings of the next. An adept at story-telling. One hundred and seven chapters in 444 pages, baby chapters indeed, but how captivating for a child, and yet still for a grown-up.
I must digress to gossip about the author, a statesman, and a penman and scholar. He had many sons, and did not want to appear to be using his influence to bear to get them any undue priviliges in career or life. So, to the opposite extent of nepotism, he would call ahead and tell folk NOT to give his children jobs they did not deserve on their merit. I have heard that this harshness did them a disservice, for I have seen, pointed out to me, in Madras, one heir of his, trawling day on end for discarded paper on the dirty sidewalks of the city circa 1970. ( )
  sthitha_pragjna | Jul 6, 2006 |
Toon 5 van 5
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (14 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Vyasaprimaire auteuralle editiesbevestigd
Rajagopalachari, C.primaire auteuralle editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC
Retelling of the Mahabharata, first written under the title Viyacar viruntu, with much of the translation done by the author.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.97)
0.5
1 1
1.5
2 2
2.5 2
3 15
3.5 1
4 13
4.5
5 24

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,713,457 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar