StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

L’Évangile selon Yong Sheng

door Dai Sijie

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
10Geen1,843,871 (3)Geen
"Dans un village proche de la ville côtière de Putian, en Chine méridionale, au début du vingtième siècle, Yong Sheng est le fils d'un menuisier-charpentier qui fabrique des sifflets pour colombes réputés. Les habitants raffolent de ces sifflets qui, accrochés aux rémiges des oiseaux, font entendre de merveilleuses symphonies en tournant au-dessus des maisons. Placé en pension chez un pasteur américain, le jeune Yong Sheng va suivre l'enseignement de sa fille Mary, institutrice de l'école chrétienne. C'est elle qui fait naître la vocation du garçon : Yong Sheng, tout en fabriquant des sifflets comme son père, décide de devenir le premier pasteur chinois de la ville. Marié de force pour obéir à de vieilles superstitions, Yong Sheng fera des études de théologie à Nankin et, après bien des péripéties, le jeune pasteur reviendra à Putian pour une brève période de bonheur. Mais tout bascule en 1949 avec l'avènement de la République populaire, début pour lui comme pour tant d'autres Chinois d'une ère de tourments - qui culmineront lors de la Révolution culturelle. Dai Sijie, dans ce nouveau roman, renoue avec la veine autobiographique de son premier livre, Balzac et la Petite Tailleuse chinoise. Avec son exceptionnel talent de conteur, il retrace l'histoire surprenante de son propre grand-père, l'un des premiers pasteurs chrétiens en Chine."--Page 4 of cover. In a village near the coastal city of Putian, in southern China, in the early twentieth century, Yong Sheng is the son of a carpenter-carpenter who makes famous doves whistles. Locals love these whistles, which, hanging from the birds' feathers, make wonderful symphonies by turning over the houses. Placed in boarding house at an American pastor, the young Yong Sheng will follow the teaching of his daughter Mary, teacher of the Christian school. It is she who gives birth to the vocation of the boy: Yong Sheng, while making whistles like his father, decides to become the first Chinese pastor of the city. Married forcibly to obey old superstitions, Yong Sheng will study theology in Nanjing and, after many adventures, the young pastor will return to Putian for a brief period of happiness. But everything changed in 1949 with the advent of the People's Republic, beginning for him as for so many other Chinese in an era of torment - which culminate during the Cultural Revolution. Dai Sijie, in this new novel, returns to the autobiographical vein of his first book, Balzac and the little Chinese cutter . With his exceptional talent as a storyteller, he traces the surprising story of his own grandfather, one of the first Christian pastors in China.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Ce livre est dédié à la mémoire du pasteur Dai Meitai,
mon grand-père (1895-1973).
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Prologue

On vint voir le fils du charpentier.
[...]
Première partie

Chapitre 1
Mary

À deux heures du matin, la pluie tomba à verse.
[...]
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

"Dans un village proche de la ville côtière de Putian, en Chine méridionale, au début du vingtième siècle, Yong Sheng est le fils d'un menuisier-charpentier qui fabrique des sifflets pour colombes réputés. Les habitants raffolent de ces sifflets qui, accrochés aux rémiges des oiseaux, font entendre de merveilleuses symphonies en tournant au-dessus des maisons. Placé en pension chez un pasteur américain, le jeune Yong Sheng va suivre l'enseignement de sa fille Mary, institutrice de l'école chrétienne. C'est elle qui fait naître la vocation du garçon : Yong Sheng, tout en fabriquant des sifflets comme son père, décide de devenir le premier pasteur chinois de la ville. Marié de force pour obéir à de vieilles superstitions, Yong Sheng fera des études de théologie à Nankin et, après bien des péripéties, le jeune pasteur reviendra à Putian pour une brève période de bonheur. Mais tout bascule en 1949 avec l'avènement de la République populaire, début pour lui comme pour tant d'autres Chinois d'une ère de tourments - qui culmineront lors de la Révolution culturelle. Dai Sijie, dans ce nouveau roman, renoue avec la veine autobiographique de son premier livre, Balzac et la Petite Tailleuse chinoise. Avec son exceptionnel talent de conteur, il retrace l'histoire surprenante de son propre grand-père, l'un des premiers pasteurs chrétiens en Chine."--Page 4 of cover. In a village near the coastal city of Putian, in southern China, in the early twentieth century, Yong Sheng is the son of a carpenter-carpenter who makes famous doves whistles. Locals love these whistles, which, hanging from the birds' feathers, make wonderful symphonies by turning over the houses. Placed in boarding house at an American pastor, the young Yong Sheng will follow the teaching of his daughter Mary, teacher of the Christian school. It is she who gives birth to the vocation of the boy: Yong Sheng, while making whistles like his father, decides to become the first Chinese pastor of the city. Married forcibly to obey old superstitions, Yong Sheng will study theology in Nanjing and, after many adventures, the young pastor will return to Putian for a brief period of happiness. But everything changed in 1949 with the advent of the People's Republic, beginning for him as for so many other Chinese in an era of torment - which culminate during the Cultural Revolution. Dai Sijie, in this new novel, returns to the autobiographical vein of his first book, Balzac and the little Chinese cutter . With his exceptional talent as a storyteller, he traces the surprising story of his own grandfather, one of the first Christian pastors in China.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,753,680 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar