StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Goede geesten

door Aeschylus

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

Reeksen: The Oresteia (3)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
2245120,340 (3.6)6
Sommerstein presents a freshly constituted text, with introduction and commentary, of Eumenides, the climactic play of the only surviving complete Greek tragic trilogy, the Oresteia of Aeschylus. Of all Athenian tragic dramas, Eumenides is most consciously designed to be relevant to the situation of the Athenian state at the time of its performance (458 B.C.) and seems to have contained daring innovations both in technique and in ideas. The introduction and commentary to this edition seek to bring out how Aeschylus shaped to his purpose the legends he inherited, and ended the tragic story of Agamemnon's family in a celebration of Athenian civic unity and justice. The commentary also pays attention to the linguistic, metrical and textual problems to be encountered by the reader.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 6 vermeldingen

Toon 5 van 5
favourite of the trilogy. foundation myth for athenian homicide court ( )
  highlandcow | Mar 13, 2024 |
درباره‌ی آیسخولوس تو دو نمایشنامه‌ی قبلی سه گانه‌ی اورستیا صحبت کردم. این نمایشنامه که عبدالله کوثری به اسم «الاهگان انتقام» ترجمه‌ش کرده، فکر کنم قدیمی‌ترین نسخه‌ی موجود یه درام دادگاهیه... اگه قدیمی‌تر از این داشته باشیم من تا حالا باهاش برخورد نداشتم. اما چیزی که من رو گیج کرد اینه که این نمایشنامه با پایان خوش و شیرینش آیا تو دسته‌ی تراژدی قرار می‌گیره؟ ( )
  Mahdi.Lotfabadi | Oct 16, 2022 |
Although I own this Kindle edition, I actually read a different translation which I can't find here on GoodReads by George Thomson. The Thomson translation was the best of the three Aeschylus plays I have read, and was contained in the anthology Greek Plays in Modern Translation (modern to the editor in 1947 when this book was published).

I found this final play of the Orestiea to be an interesting commentary on the need for old ways to surrender to new ones - this was timely in Aeschylus' day and is still valid. Strangely enough, I recently finished a sci fi novella with this same theme. Truly one of universal application! ( )
  leslie.98 | Mar 21, 2014 |
bookshelves: currently-reading, classic, families, betrayal, fradio, greece, legal-courtcase, lifestyles-deathstyles, lit-richer, mythology, play-dramatisation, published-458bc, radio-3, revenge, winter-20132014
Recommended for: BBC Radio Listeners

R3 A new version by Rebecca Lenkiewicz of The Furies, the last play in Aeschylus's trilogy.

BBC description: The Oresteia: The Furies By Aeschylus. A new version by Rebecca Lenkiewicz

The final play in Aeschylus' classic trilogy about murder, revenge and justice. Orestes has avenged his father Agamemnon by murdering his killer, his own mother Clytemnestra. Now the Furies, deities of revenge, are on his trail and baying for blood. Can the young gods Apollo and Athena stop this cycle of revenge?

BBC Concert Orchestra Percussionists: Alasdair Malloy, Stephen Webberley and Stephen Whibley Sound design: Colin Guthrie.

To halt the blood feud spreading to yet another generation we are introduced to the emergence of the first homicide court. ( )
  mimal | Jan 30, 2014 |
The final installment of the trilogy has Orestes fleeing from the Furies who seek judgement against him for spilling the blood of his own kin. Orestes flees a great distance with them constantly upon him, his primary defense that Apollo bade him to seek justice for the murder of Agammemnon. The Furies finally catch Orestes at a temple of Athena, where he grasps her statue in search of aid. Athena then appears and brings the matter to question, allowing testimony from Apollo, Orestes, and the Ghost of Clytemenstra. The judges decide in favor of Orestes, for which the Furies threaten wrath upon Athens. Athena instead offers them a temple there where the Athenian people will pay them proper respect. We have here another great tragedy - perhaps the best at demonstrating the attitudes of the Greek culture toward religion and justice, as well as the relationship between the major deities. The poetry itself is truly gruesome in some places ("Deep draughts of jellied blood will I sip and sup, Though bitter be the wine. And then when I've sucked thy lifeblood dry, I'll drag thee down below.") I kept a copy of this whole play. It's wonderful. ( )
  jpsnow | May 24, 2008 |
Toon 5 van 5
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (40 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Aeschylusprimaire auteuralle editiesberekend
Boutens, P.C.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Droysen, Johann GustavVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Koolschijn, GerardVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Sidgwick, ArthurRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Verrall, A.W.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de reeks(en)

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Is opgenomen in

Tragediën door Aischylos (indirect)

Heeft als een commentaar op de tekst

Heeft als studiegids voor studenten

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie uit de Russische Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Sommerstein presents a freshly constituted text, with introduction and commentary, of Eumenides, the climactic play of the only surviving complete Greek tragic trilogy, the Oresteia of Aeschylus. Of all Athenian tragic dramas, Eumenides is most consciously designed to be relevant to the situation of the Athenian state at the time of its performance (458 B.C.) and seems to have contained daring innovations both in technique and in ideas. The introduction and commentary to this edition seek to bring out how Aeschylus shaped to his purpose the legends he inherited, and ended the tragic story of Agamemnon's family in a celebration of Athenian civic unity and justice. The commentary also pays attention to the linguistic, metrical and textual problems to be encountered by the reader.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.6)
0.5
1 1
1.5
2 4
2.5 3
3 12
3.5
4 14
4.5
5 10

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,796,598 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar