StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Bezemsteeltje (1971)

door Mary Stewart

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
2971488,397 (3.9)24
It is Tib the black cat who leads Mary to the strange flower in the woods. When she discovers a little broomstick shortly afterwards, she is astonished to feel it jump in to action. Before she can gather her wits, it is whisking her over the treetops, above the clouds, and in to the grounds of Endor College, where: 'All Examinations Coached for by A Competent Staff of Fully-Qualified Witches.' Here she discovers evidence of a terrible experiment in transformation - deformed and mutant animals imprisoned in cages. In the moment after her broomstick takes off, she realises that Tib has been captured. Returning to the College the following day, she manages to free the animals, but not before the Head of the college, Miss Mumblechook, and her colleague, Doctor Dee, have seen her. Mary manages to flee... but the evil pair are in hot pursuit… (meer)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 24 vermeldingen

Engels (12)  Deens (2)  Alle talen (14)
1-5 van 14 worden getoond (volgende | toon alle)
A childrens classic by one of the best oldskool fantasy writers. I started reading this book when I was 8 years old. It was one of the books in the back of the class you were allowed to read if you'd finished all your homework. I never got to finishing it, so when I found a copy a week ago, I started reading. I really wanted to know how it ended, especially after being presented with a cliff-hanger 14 years ago.
It's cute and fluffy and it was cool before Harry Potter was cool. Not as good as the Witches by Roald Dahl, though. ( )
  jd7h | Feb 18, 2024 |
One of my absolute favorite authors and stories from childhood; an inspiration for my own writing as an adult. ( )
  shanlspy | Apr 20, 2022 |
I checked out this book for my daughter. She read a couple of chapters and quit because she thought it was too scary. So.....I read it before the book is due back at the library :P I don't think it's too scary, but it is a book about a magic broomstick and a girl with magic powers and a school for wizards and witches. The school is not a fun, good school like the one in Harry Potter. It teaches bad spells that does bad things to people and animals, and the girl stumbled upon it by chance while she was having fun riding the magic broom she also just discovered. That's the first half of the book. The second half of the book deals with how scary the school and its teachers are, how they kidnapped the girl's cat, and how the girl managed to learn magic spells to get her cat back and escape the teachers' retaliation to get back to home sweet home. At the end of every chapter the girl gets into a seemingly dangerous predicament and I would think, "oh no!" But in the next chapter the situation is always resolved, sometimes very quickly. I can understand why Japanese animators would see this book as a good basis to create a Ghibli-style animation film (Mary and the Witch's Flower). Things happen in the story, but the plot is not too sensational, and the main character is a good-hearted young girl who tries her very best to do the right thing. ( )
  CathyChou | Mar 11, 2022 |
It's ok. A fairly simple tale of adventure.
Bit of a weak ending. ( )
  rakerman | Dec 30, 2021 |
England, ca 1970
Indeholder "1. Stakkels Mary sad og græd", "2. Plump, dump, midt om natten", "3. En morgen, trist og tåget", "4. Højt, højt oppe over jorden", "5. Ridetur på en kæphest", "6. Kom så ind på mit kontor", "7. Heksen vinker, smisker sødt, fedtet koger straks", "8. Ja? Nej? Hvad skal jeg gøre?", "9. Kan jeg komme der ved lygteskær: Både frem og tilbage", "10. Hej, op! og hej, ned!", "11. Jeg måtte spørge, hvorhen hun skulle, for hun havde en kost i sin hånd.", "12. Langt bort, langt bort, bort skal Peter ride. Han skal have en missekat bundet til sin side.", "13. Fuglene synger, klokkerne ringer, hjortene kommer i galop", "14. Hjemme igen, hjemme igen, rejsen er forbi".

Mary Smith er 10 år og helt almindelig. Hendes 5 år ældre søskende, tvillingerne Jenny og Jeremy er kønne. Deres forældre er i USA en måneds tid i slutningen af sommerferien og tvillingerne er taget til en af Jeremys venner, mens Mary lidt tilfældigt havner ved en grandtante Charlotte. Her bor også en af Charlottes veninder, en frøken Marjoribanks. Og der er en pekingeser, K'ung Fû-tsze, kaldet Kongfutse, en hushjælp fru McLeod, en fru Banks og hendes datter Nancy der kommer og gør rent. Samt en gammel mand Zebedæus, der holder haven. Mary keder sig en del og forsøger at få lov at hjælpe lidt til, men det er de voksne dårlige til at give plads til. I stedet går hun en tur i den store have og møder en lille kat, som hun kalder Kis. Hun følger efter den og finder en sjov lille rødblomstret natskyggeplante som Zebedæus fortæller har mange navne. Katterod er et af dem og den skulle være ret sjælden og kun blomstre hvert syvende år, så hun har jo været heldig. Senere prøver hun at hjælpe Zebedæus med at feje og hun finder en lille kost, der passer fint i størrelsen til hende. Hun har fået lidt saft fra katteroden på fingrene og da hun kommer til at gnide det på kosteskaftet letter kosten med hende og katten Kis.
Kosten sætter hende og katten af igen ved en gammel mand, Danny Flanagan, som fortæller at hun er havnet ved Endor Skole under overopsyn af rektoren, fru Mumlegøg, M. M., B. Sorc. og at timerne begynder nu! Et skilt advarer om at "Uvedkommende vil blive forvandlede". Hun bliver misforstået på mange måder. Rektor tror fx at Mary Smith bare er et incognito-navn og at Marys forældre er videnskabsfolk ved Cambridge bliver også til Gormbridge, osv. Så rektor tror at Mary er velbevandret i magi, hvad hun jo slet ikke er. Mary bliver indskrevet som "Mary Smith,LXIV, Røde Hus, Shropshire" og ser til sin undren at den foregående linie i bogen er "Mary Smith,LXIII, Røde Hus, Shropshire". Hun får også en lap papir, der viser sig at være en kvittering for et styk kat til brug til forvandlings-eksperimenter. Rektor ser altså ud til at være ude på snyd. Mary har haft mistanke undervejs og har stukket en af rektors tryllebøger til sig. Her er iblandt mange nyttige formularer også en "farlig at bruge" formular, der kan ophæve tidligere foretaget magi. Den hedder "Heksemesterkunsten". Der er også en "Til at lukke låse op". Da hun efter rundvisningen på Endor Skole, er blevet transporteret tilbage af kosten, læser hun på heksebogen og føler sig nogenlunde rustet til at befri sin kat. Hun får kosten til at transportere sig tilbage til Endor, låser hoveddøren op med besværgelsen og udforsker skolen ved nattetide. Hun finder en stor mængde forvandlede dyr i bure. Både Kis og dens bror Grå. Da rektor og en lærer, doktor Dee, dukker op, bruger Mary "Heksemesterkunsten" og sætter alle dyrene frie. Der opstår stor forvirring og alle dyrene og Mary slipper ud i det fri. Mary får sin kost til at transportere sig selv og begge katte hjem. Desværre er det den forkerte kost, så "hjem" er et andet og mere dystert sted, nemlig hjem til doktor Dee. Her møder hun Peter, der er søn af den lokale præst og ca samme alder som hun selv. Han leder efter sin kat Mis og det viser sig at være en af de to, hun havde med. Han er klatret ind i Dees have, fordi han hørte en mjaven, men muren er høj og glat, så han kunne ikke komme ud igen. Dees kost kan ikke løfte dem begge ud af haven. I stedet narrer de Dee, da han dukker op på Marys kost.
Så i fuld fart går det mod Det røde Hus, bortset fra at Marys kost ikke kan komme ret højt op med to børn som passagerer. De bliver forfulgt af både Dee og Mumlegøg på hver sin kost. Efter en hektisk kostejagt ender fru Mumlegøg i et højt træ. Mens Peter og Mary overvejer hvordan de kommer helt hjem, hører de en masse dyr nærme sig. Dyrene danner en konvoj og eskorterer Peter og Mary på kosten hen til en tåge, der markerer grænsen mellem virkeligheden og den verden Endor ligger i. De slipper igennem og undervejs havarerer doktor Dees kost. Tæt på Det røde Hus diskuterer Peter og Mary hvad de skal gøre og Peter påpeger at kosten er forhekset ligesom dyrene var det. Dvs den vil gerne slippes fri.
Mary fremsiger "Heksemesterkunsten" mens fru Mumlegøg på sin kost er på vej i fuld fart. Både Mumlegøg og Dee forsvinder på den konto og hele skolen er også gået op i flammer tidligere, så alle spor er sådan set væk. Og Mary glemmer også snart det hele.
Da Mary kommer tilbage til Det røde Hus. får hun at vide at hendes forældre har kig på et hus i nærheden og at de sikkert skal flytte dertil. Så alt ordner sig på bedste måde. Og det er jo en engelsk bog, så Mary skal selvfølgelig på kostskole.

Ufarlig beretning om farlige hekse og troldmænd, som et par tiårige børn heldigvis kan besejre med lethed. ( )
  bnielsen | Oct 27, 2020 |
1-5 van 14 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (1 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Stewart, Maryprimaire auteuralle editiesbevestigd
Hughes, ShirleyIllustratorSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To Troy, my resident familiar, and Johnny, the cat who came in from the cold.
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Even her name was plain.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

It is Tib the black cat who leads Mary to the strange flower in the woods. When she discovers a little broomstick shortly afterwards, she is astonished to feel it jump in to action. Before she can gather her wits, it is whisking her over the treetops, above the clouds, and in to the grounds of Endor College, where: 'All Examinations Coached for by A Competent Staff of Fully-Qualified Witches.' Here she discovers evidence of a terrible experiment in transformation - deformed and mutant animals imprisoned in cages. In the moment after her broomstick takes off, she realises that Tib has been captured. Returning to the College the following day, she manages to free the animals, but not before the Head of the college, Miss Mumblechook, and her colleague, Doctor Dee, have seen her. Mary manages to flee... but the evil pair are in hot pursuit

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.9)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3 16
3.5 3
4 23
4.5 1
5 16

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,454,569 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar