StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Batrachomyomachia (battle of the frogs and mice) : introduction, text, translation, and commentary

door Matthew Hosty

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
4Geen3,434,290 (4)Geen
The Batrachomyomachia (Battle of the Frogs and Mice) is a Hellenistic pastiche of Homer's Iliad which was often attributed to Homer himself by later commentators. As a parody of epic battle narrative it is quite unlike anything else that survives in full from antiquity; however, despite its popular and influential reception throughout much of history from the Roman period onwards, the advent of the twentieth century saw it largely dismissed and overlooked as a curio. This volume presents a new critical edition of the poem, comprising an introduction, Greek text and English verse translation, and line-by-line commentary, which aims to rehabilitate its image and return it to the centre of scholarly attention by mapping out the wide range of metaliterary jokes, references, and parodies concealed within the apparently simple and childish story. The Greek text is entirely new, based on a fresh collation of the nine most important early manuscripts as well as on the work of previous editors. All verses which appear in these manuscripts are included - those which do not belong in the main text are presented separately at the foot of each page - and are accompanied by a full apparatus criticus and a new facing verse translation, which aims to strike a balance between precision and readability. A comprehensive introduction thoroughly orients readers in the poem's historical and literary context, covering its (highly uncertain) date and disputed authorship, its relationship with the wider genre of 'parody', its language and metre, and its reception and influence up to the present day, among other topics. The commentary forms the largest part of the volume, offering detailed discussion of linguistic, stylistic, and thematic questions, as well as guiding readers through the complex network of references to Homer and Hellenistic poetry and breaking down the textual problems for which the poem is so notorious.… (meer)
Onlangs toegevoegd doorDen85, Crooper, Alison_y
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The Batrachomyomachia (Battle of the Frogs and Mice) is a Hellenistic pastiche of Homer's Iliad which was often attributed to Homer himself by later commentators. As a parody of epic battle narrative it is quite unlike anything else that survives in full from antiquity; however, despite its popular and influential reception throughout much of history from the Roman period onwards, the advent of the twentieth century saw it largely dismissed and overlooked as a curio. This volume presents a new critical edition of the poem, comprising an introduction, Greek text and English verse translation, and line-by-line commentary, which aims to rehabilitate its image and return it to the centre of scholarly attention by mapping out the wide range of metaliterary jokes, references, and parodies concealed within the apparently simple and childish story. The Greek text is entirely new, based on a fresh collation of the nine most important early manuscripts as well as on the work of previous editors. All verses which appear in these manuscripts are included - those which do not belong in the main text are presented separately at the foot of each page - and are accompanied by a full apparatus criticus and a new facing verse translation, which aims to strike a balance between precision and readability. A comprehensive introduction thoroughly orients readers in the poem's historical and literary context, covering its (highly uncertain) date and disputed authorship, its relationship with the wider genre of 'parody', its language and metre, and its reception and influence up to the present day, among other topics. The commentary forms the largest part of the volume, offering detailed discussion of linguistic, stylistic, and thematic questions, as well as guiding readers through the complex network of references to Homer and Hellenistic poetry and breaking down the textual problems for which the poem is so notorious.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,838,479 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar