Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... De ervaringen van de jonge Törless (1906)door Robert Musil
German Literature (27) » 12 meer Books Read in 2019 (889) Best School Stories (72) 1,001 BYMRBYD Concensus (389) Academia in Fiction (58) Scolaire (3) Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Heeft veel indruk op mij gemaakt. Een uitgebreide bespreking is opgenomen op de Duitse Wikpedia, daar hoef ik niet zoveel aan toe te voegen. http://de.wikipedia.org/wiki/Die_Verwirrungen_des_Z%C3%B6glings_T%C3%B6rle%C3%9F De onderlinge verhoudingen en gedragingen vanTörleß, Reitling, Beineberg en Basini laten een schema zien dat je op elke situatie waar mensen bij betrokken zijn kunt toepassen. Zoals bijvoorbeeld nu (2011) de situatie in Libië, je kunt zo de namen invullen voor Duitsland, Frankrijk, UK, USA en UN. Een verwarring van moraliteit, machtbelustheid, lafheid, intelligentie en domheid. Ik werd er niet vrolijk van.
I Robert Musils klasseromsfascisme ligger spiren til kommunistenes ideologiske fanatisme og nazistenes industrielle folkemord. I den tysk-østerrikske verden omkring forrige århundreskifte hørte det med at unge gutter ble sendt på kadettskole. Slik også med unge Tørless. Han finner seg til rette, først nysgjerrig, så med resignert ro. "Lengter Lillegutt hjem?" spør plutselig den to år eldre Reiting. Tørless blir et lett bytte for det systemet Reiting og Beneberg har bygget opp i utkanten av – eller i forlengelsen av – skolens regler. Det begynner med at de presser den litt puslete Basini for penger han skylder dem. Det fortsetter med systematisk tyrannisering og mishandling. Inspirert av skolens idealer om legemlig og åndelig disiplin og forakt for svakhet, bygger de sitt eget, fordreide univers av maktbrynde og underkastelse. Tørless er vitne, men tyranniets mekanismer kan ikke forhindre at han også blir medskyldig. Samtidig er han forvirret; han er både frastøtt og tiltrukket av stakkars Basini. Men tvetydighet passer ikke inn i et diktatur. Onderdeel van de reeks(en)Suhrkamp BasisBibliothek (130) Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Biblioteca Folha (27) Bibliothek des 20. Jahrhunderts (Dt. Bücherbund) (Musil, Robert) Delfinserien (323) Koliber (59) — 9 meer Is opgenomen inGesammelte Werke {complete} door Robert Musil (indirect) Frühe Prosa und aus dem Nachlaß zu Lebzeiten: Die Verwirrungen des Zöglings Törleß, Vereinigungen, Die Vollendung der Liebe, Die Versuchung der stillen Veronika, Drei Frauen, Grigia, Die Portugiesin, Tonkam ... door Robert Musil Stationen der Literatur — Die Verwirrungen des Zöglings Törleß — Text und Materialien door Heinrich Biermann Heeft de bewerkingHeeft een naslagwerk/handboekBestudeerd inHeeft als studiegids voor studentenErelijsten
Die Erzählung, die eigene Erlebnisse des Autors aus seiner Kadettenzeit verarbeitet, schildert mit psychologischer Subtilität die seelischen Spannungen junger Menschen. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)833.912Literature German literature and literatures of related languages German fiction Modern period (1900-) 1900-1990 1900-1945LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Recensie(s)
Met scherpe blik en grote precisie analyseert de Oostenrijkse schrijver (1880-1942) de gedachten en gevoelens van de kostschoolleerling Torless in diens psychisch en seksueel ontwaken. Door enkele medescholieren wordt een andere klasgenoot, die ze op diefstal betrappen, gebruikt voor vernederende experimenten. Dit verhaal is Musils debuut en stamt uit 1906. Evenals bij andere Oostenrijkse schrijvers die tijdgenoten waren van Freud, spelen diens theorieen een belangrijke rol. Het decor (de aristocratische kostschool) is wat verjaard, de stijl echter nauwelijks en ook de thematiek kan lezers van nu aanspreken. Deze vertaling verscheen eerder als 'De ervaringen van de jonge Torless'; voor deze herdruk werd de vertaling licht bijgepunt.