StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

More English Fairy Tales (1894)

door Joseph Jacobs

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

Reeksen: English Fairy Tales (2)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
10714254,197 (4.06)1
Joseph Jacob's first volume-English Fairy Tales 1890]-did not exhaust the scanty remains of traditional English folktales. Most of the forty-four tales that appear in More English Fairy Tales had never before appeared in print. In compiling More English Fairy Tales 1894], Joseph Jacobs flouted the Florklorist's creed, choosing to present stories that would fill children's imaginations "with bright trains of images." Vividly painted princesses, Pied Pipers, pots of gold, giants, speaking cats, Kings, Hoybahs, wise men, washerwomen, and more overflow from the pages of this volume, all bound by the common threads of basic moral lessons. Many of the tales were recorded verbatim from storytellers. They are by no means in an authorised form, and even touch on the "vulgar" using archaic and colloquial English. In the times following Jacob's original printing, the literary establishment objected to the use of such archaic colloquialisms. These tales were told for generations in a form that used these dialects and "vulgar" words for effect. However, the traditional form makes these stories all the richer in a modern setting. We invite you to curl up with this volume and be transported back in time to when England had a hundred or more local dialects-a time when the words Lawkamercyme and noddle were commonplace. A percentage of the net sale from this book will be donated to the Prince's Trust for educational scholarships for the underprivileged.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 1 vermelding

Engels (12)  Nederlands (2)  Alle talen (14)
Toon 2 van 2
Deze bespreking is geschreven voor LibraryThing Vroege Recensenten.
Al sinds ik nog maar een klein meisje was, ben ik altijd in de ban geweest van sprookjes. Op de ene of de andere manier houden ze ons een oeroude spiegel voor waarin we als we aandachtig genoeg zijn ons eigen potentieel kunnen zien. Dat is niet anders met deze verzameling van Engelse sprookjes, die in de 19de eeuw door Jospeh Jacobs werden opgetekend. Jacobs is zo'n beetje de Engelse versie van de gebroeders Grimm en zijn sprookjes geven een fascinerende inkijk in de wereld van toen. We spreken over een tijd waarin technologie nog niet vanzelfsprekend was voor iedereen en landbouw nog een wezenlijk deel uitmaakte van de maatschappij. Het leven van de gewone mens op het veld was nog niet doordrongen van wetenschap en alles wat niet meteen te verklaren was, werd toegeschreven aan invloeden van buitenaf, uit een andere wereld die overlapte met de onze, de wereld van elfen en trollen, magische voorwerpen en goedmenende geesten. Die oeroude sprookjeswereld vinden we terug in de sprookjes van Jacobs, die soms verdacht veel lijken op de sprookjes die we kennen van de gebroeders Grimm en dus waarschijnlijk een gemeenschappelijke oerversie moeten hebben.

Deze collectie sprookjes werd rijkelijk geïllustreerd door John Batten. Net zoals de tekeningen van Anton Pieck in de lage landen bepalend waren voor de sfeer van de sprookjes van Grimm, versterken de prachtige tekeningen van Batten de soms bevreemdende sprookjessfeer en geven ze een extra dimensie. Een aanrader voor iedereen die, net als ik, zijn hart voelt trekken naar een ver verleden elke keer als hij een sprookjesboek openslaat. ( )
  BirgitWalraet | Feb 20, 2011 |
Deze bespreking is geschreven voor LibraryThing Vroege Recensenten.
Dit boek is een heruitgave van een in 1894 uitgegeven boek. De tekst is niet aangepast aan deze tijd, waardoor ik soms wat woorden heb moeten opzoeken. Het zijn allemaal korte Engelse sprookjes (2-8 bladzijden) aangevuld met enkele pentekeningen. De verhalen hebben allemaal een moraal, waar sprookjes bekend om staan. De verhalen lezen makkelijk weg en zijn ook geschikt voor kinderen. (ideaal als voorleesboek) In een aantal verhalen zijn Engelse legendes en stukken geschiedenis verwerkt.
Wat ik erg interessant vind is de bronvermeldingen achterin. Naast de vermelding waar de schrijver het verhaal heeft gevonden, staat er bij sommige verhalen ook de opvallende overeenkomsten met andere bekende sprookjes.
Ik had sinds mijn kindertijd geen sprookjes meer gelezen, maar vind dit boek zeker de moeite van het lezen waard. ( )
  melomaan | Feb 2, 2011 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Joseph Jacobsprimaire auteuralle editiesberekend
Batten, John DIllustratorprimaire auteursommige editiesbevestigd
Batten, John DicksonIllustratorSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de reeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
See notice at "English Fairy Tales".
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Joseph Jacob's first volume-English Fairy Tales 1890]-did not exhaust the scanty remains of traditional English folktales. Most of the forty-four tales that appear in More English Fairy Tales had never before appeared in print. In compiling More English Fairy Tales 1894], Joseph Jacobs flouted the Florklorist's creed, choosing to present stories that would fill children's imaginations "with bright trains of images." Vividly painted princesses, Pied Pipers, pots of gold, giants, speaking cats, Kings, Hoybahs, wise men, washerwomen, and more overflow from the pages of this volume, all bound by the common threads of basic moral lessons. Many of the tales were recorded verbatim from storytellers. They are by no means in an authorised form, and even touch on the "vulgar" using archaic and colloquial English. In the times following Jacob's original printing, the literary establishment objected to the use of such archaic colloquialisms. These tales were told for generations in a form that used these dialects and "vulgar" words for effect. However, the traditional form makes these stories all the richer in a modern setting. We invite you to curl up with this volume and be transported back in time to when England had a hundred or more local dialects-a time when the words Lawkamercyme and noddle were commonplace. A percentage of the net sale from this book will be donated to the Prince's Trust for educational scholarships for the underprivileged.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Deelnemer aan LibraryThing Vroege Recensenten

Joseph Jacobs's boek More English Fairy Tales was beschikbaar via LibraryThing Early Reviewers.

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.06)
0.5
1
1.5
2
2.5 2
3 1
3.5 2
4 7
4.5
5 6

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,484,176 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar