StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Italienische Märchen

door Maxim Gorki

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
31Geen770,433GeenGeen
"Gorky is loved by the Italian workers primarily because of all authors who have written about Italy he was the only one who wrote about the Italian working folk, their life and their sufferings. Who can say how much paper and ink the poets and novelists have used up praising the sky of Italy, the sun of Italy, the flora of Italy, the Roman ruins . . . Julius Caesar and Leo XIII? But no one was able to describe the wondrous nature of our country so simply as Gorky, and, what is even more important, no one but he had ever written about the Italian people, their life and struggle."That is why Gorky is so well known and so well loved in Italy... He showed us, against the charming setting of the beautiful Italian landscape, the poverty and want, the suffering and the heroic struggle of the Italian people... He gave me, for one, a deeper understanding of my own people. This is what the well-known Italian author Giovanni Germanetto has said about Gorky's Tales of Italy. Gorky's participation in the Russian revolution of 1905, his public opposition to the granting of loans to czarist Russia by the West, and the publication of his novel Mother made it impossible for the writer to reside in Russia. His health too was severely undermined, and in October 1906 he went to Italy for a prolonged cure. It was there, in the period between 1906 and 1913 that the Tales were written. In the Tales of Italy Gorky sketched scenes from life in the Italy he knew. "I have called these scenes Tales," he wrote, "because both the landscape of Italy and the customs of its people, indeed their entire way of life, is so different from Russia that to the ordinary Russian reader they might indeed seem like tales." The Tales cover a wide range of subject matter. In them one finds the social theme side by side with legends or genre ketches from Italian everyday life. The story of the Simplon tunnel alternates with a hymn of praise to Mothers, stories of the marriage customs of the Italian laboring folk with descriptions of colorful pageants in Capri. The mischievous urchin darting in and out among the crowds is a familar figure in the Tales. This is not merely a colorful feature of the Italian street scene, not only a confirmation of the Italian's love for children. In Gorky's tales children are a symbol of the future for which their fathers are striving. The "heralds of spring,"Gorky calls them."There are no tales finer than those created by life itself,"these words chosen for the epigraph in his book, but express the essence of Maxim Gorky's Tales of Italy."… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

"Gorky is loved by the Italian workers primarily because of all authors who have written about Italy he was the only one who wrote about the Italian working folk, their life and their sufferings. Who can say how much paper and ink the poets and novelists have used up praising the sky of Italy, the sun of Italy, the flora of Italy, the Roman ruins . . . Julius Caesar and Leo XIII? But no one was able to describe the wondrous nature of our country so simply as Gorky, and, what is even more important, no one but he had ever written about the Italian people, their life and struggle."That is why Gorky is so well known and so well loved in Italy... He showed us, against the charming setting of the beautiful Italian landscape, the poverty and want, the suffering and the heroic struggle of the Italian people... He gave me, for one, a deeper understanding of my own people. This is what the well-known Italian author Giovanni Germanetto has said about Gorky's Tales of Italy. Gorky's participation in the Russian revolution of 1905, his public opposition to the granting of loans to czarist Russia by the West, and the publication of his novel Mother made it impossible for the writer to reside in Russia. His health too was severely undermined, and in October 1906 he went to Italy for a prolonged cure. It was there, in the period between 1906 and 1913 that the Tales were written. In the Tales of Italy Gorky sketched scenes from life in the Italy he knew. "I have called these scenes Tales," he wrote, "because both the landscape of Italy and the customs of its people, indeed their entire way of life, is so different from Russia that to the ordinary Russian reader they might indeed seem like tales." The Tales cover a wide range of subject matter. In them one finds the social theme side by side with legends or genre ketches from Italian everyday life. The story of the Simplon tunnel alternates with a hymn of praise to Mothers, stories of the marriage customs of the Italian laboring folk with descriptions of colorful pageants in Capri. The mischievous urchin darting in and out among the crowds is a familar figure in the Tales. This is not merely a colorful feature of the Italian street scene, not only a confirmation of the Italian's love for children. In Gorky's tales children are a symbol of the future for which their fathers are striving. The "heralds of spring,"Gorky calls them."There are no tales finer than those created by life itself,"these words chosen for the epigraph in his book, but express the essence of Maxim Gorky's Tales of Italy."

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: Geen beoordelingen.

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,715,485 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar