Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Het gouden paviljoen (1956)door Yukio Mishima
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.
Het Gouden Paviljoen, dat meer dan vijf eeuwen oud is, brandt in de nacht van 1 op 2 juli 1950 af. Het was een van de gebouwen van een beroemde Boeddhistische tempel in Kyoto en werd beschouwd als het symbool voor Japans rijke verleden. Het was een schok dat een leerling-priester van deze tempel de brand heeft gesticht. Hij heeft zelf in de vlammen de dood willen vinden, maar dat is mislukt. Bij het proces blijken de bijzonderheden van de daad. De student, Mizoguchi, een onaantrekkelijke stotteraar voelt zich aangetrokken door de schoonheid van het paviljoen, maar raakt zo geobsedeerd, dat hij zich erdoor belemmerd voelt. Hij komt op de universiteit onder invloed van een medestudent die ook misvormd is en een bittere kijk op het leven heeft. Dit versterkt zijn donkere gedachten over het leven en versnelt zijn vernietigingsdrang. Op waarheid berustend verhaal, in de eerste persoon geschreven, zodat je direct bij de gevoelens en gedachten van de hoofdpersoon betrokken bent. Dit is de strijd van een eenling tegen de maatschappij, met een haat tegen de prior van de tempel en tegen zichzelf. Het geeft een gedetailleerd inzicht in de denkprocessen van iemand die zichzelf alleen vanuit een negatief perspectief ziet. Er is niet veel actie, maar het is een prachtige psychologische roman.
"An amazing literary feat in its minute delineation of a neurotic personality." "Beautifully translated... Mishima re-erects Kyoto, plain and mountain, monastery, temple, town, as Victor Hugo made Paris out of Notre Dame." "One of the few genuinely surprising, subtle, complex and profound novels of ideas to have appeared since Man’s Fate" […] "Mishima has fashioned a wildly original, paradoxical series of clashing meditations and actions" In July, 1950, art lovers were shocked to hear that the Kinkakuji--the Temple of the Golden Pavilion--in Kyoto had been deliberately burned by a crazed young monk. At his trial, this ugly, stammering priest said that his hatred of all beauty had driven him to destroy the six-century-old building. He expressed no regrets. From this incident and other details of his life an engrossing novel has been written by Yukio Mishima. Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Gallimard, Folio (649) I Garzanti (278) Mishima Yukio Zenshu (The Collected Works of Yukio Mishima, 41 volumes) — 4 meer PrijzenErelijsten
Because of the boyhood trauma of seeing his mother make love to another man in the presence of his dying father, Mizoguchi becomes a hopeless stutterer. Taunted by his schoolmates, he feels utterly alone until he becomes an acolyte at a famous temple in Kyoto. He quickly becomes obsessed with the beauty of the temple. Even when tempted by a friend into exploring the geisha district, he cannot escape its image. In the novel's soaring climax, he tries desperately to free himself from his fixation. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)895.635Literature Literature of other languages Asian (east and south east) languages Japanese Japanese fiction 1945–2000LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Onlangs zag ik een boekenblogger over dit boek schrijven en dat rakelde bij mij de herinnering op aan mijn korte Japanliefde. En ook dat ik het boek destijds wel heb gelezen maar er geen chocola van kon maken. Ik was dan ook benieuwd hoe dat zou zijn wanneer ik het nu, meer dan dertig jaar later, nog eens zou lezen. En tot mijn genoegen stond het boek nog altijd in mijn boekenkast dus kon ik er zo in beginnen.
Bij het lezen van het eerste hoofdstuk was ik gelijk geraakt over hoeveel ik er nog van herkende. Niet van de exacte woorden maar wel van de sfeer, van de omgeving en van bepaalde gebeurtenissen. Wanneer ik nu iets nieuws lees, ben ik vaak binnen enkele maanden al het hoe en wat kwijt. Het lijkt erop dat wat ik vroeger heb gelezen beter in mijn hoofd bewaard is gebleven.
Ik denk dat ik nu ook begrijp waarom ik destijds dit boek niet kon volgen. De hoofdpersoon reageert dikwijls anders op een gebeurtenis dan dat ik zou doen. Als tiener had ik daar nog minder ervaring mee. Daar komt ook nog bij kijken dat naast dat deze hoofdpersoon een emotionele psychische storing heeft, ook nog eens uit een heel andere misschien wel onbegrijpelijke cultuur komt. Nu vind ik het juist wel intrigerend om aan te voelen welke van deze twee het is wat hem in verschillende situaties voor mij afwijkend doet reageren. ( )