StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Arthurs val

door J. R. R. Tolkien, Christopher Tolkien (Redacteur)

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1,2562015,339 (3.81)35
The first publication of a previously unknown narrative poem by J.R.R. Tolkien, which tells the extraordinary story of the final days of England's legendary hero, King Arthur.
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 35 vermeldingen

1-5 van 19 worden getoond (volgende | toon alle)
In all honesty this is 3.5 stars for me but due to things I learned about the Arthur's myth I gave it additional 0.5 star.

Book was not what I expected. Actual poem (or better said finished parts of it) make maybe 20 percent of the book. Rest is more academic discussion about the actual myth, variations (and evolution) of it and the way it affected Tolkien's stories from the Lord of the Ring world. I enjoyed these sections, especially parts about old epics in old English. Considering I know some German I enjoyed reading these verses (and figuring the meanings phonetically - some words were really ... strange until you read them out loud) and then checking the footnotes for any meanings that I missed - which was almost always related to the words no longer in use:)

While these parts of the book were great last part is something that only hard-core student of literature can enjoy. I don't shrink from reading materials I am not well versed in but this was too .... academic I guess for me to fully comprehend it. After reading this part I read a few similar analysis (related to my mother tongue) and I have to say I was happy - literature academics talk in their own codes (like every profession I guess) and can be equally impenetrable no matter the language or culture :)

If you aim only to read the poem book is somewhat of an overkill. If you want to learn some more about roots of Arthurian myth and how it evolved and influenced Tolkien's works (I especially liked the idea of the story very similar to Cloud Atlas) then do read the book - I enjoyed this part very much, it got me interested in re-reading some of the books related to the subject. And if you are literature analysis aficionado then this book is definitely for you. You will enjoy the last part of the book. ( )
  Zare | Jan 23, 2024 |
Not only did I very much enjoy the poem about King Arthur, but the follow up by Christopher Tolkien was informative and interesting. I had never read much of the legend of Arthur as written by the early English writers. It is quite different from the chivalrous stories written by the French. This is a warrior king, not a gallant who sits at the Round Table quaffing mead and listening to tall tales of his other knights. ( )
  MrsLee | Jul 24, 2023 |
A Queda de Artur, a única incursão de J. R. R. Tolkien nas lendas do rei Artur da Bretanha, pode muito bem ser vista como a sua mais delicada e hábil aventura na métrica aliterativa do inglês antigo, tendo concedido à sua interpretação inovadora das antigas narrativas uma sensação penetrante da natureza grave e determinista de tudo o que é contado: da expedição ultramarina de Artur até às distantes terras pagãs, da fuga de Guinevere de Camelot, do regresso de Artur à Bretanha e da grande batalha naval, no retrato do traidor Mordred, nas dúvidas atormentadas de Lancelot no seu castelo francês.
Infelizmente, A Queda de Artur foi um dos seus vários poemas longos inacabados. Há evidências que terá começado a escrevê-lo no início dos anos 30 do século passado e estaria num estado suficientemente avançado para que o enviasse a um amigo perspicaz, que o leu com grande entusiasmo no final de 1934, e o incentivou a concluí-lo com urgência: «Tem mesmo de o terminar!» Contudo, foi em vão. Tolkien abandonou-o, em data desconhecida, ainda que alguns indícios apontem para 1937, o ano de publicação de O Hobbit e das primeiras incursões em O Senhor dos Anéis. Anos mais tarde, numa carta de 1955, disse que «esperava terminar um longo poema sobre A Queda de Artur, mas esse dia nunca chegou.
Associadas ao texto do poema, existem, contudo, várias páginas manuscritas; uma grande quantidade de rascunhos e experiências em verso, nas quais a estranha evolução da estrutura do poema é revelada, juntamente com sinopses narrativas e notas deveras significativas, ainda que desesperantes. Nestas últimas, é possível discernir associações claras, ainda que misteriosas, do fim de Artur com O Silmarillion e a amarga conclusão do amor de Lancelot e Guinevere, que nunca chegou a ser escrito.
  Jonatas.Bakas | Sep 22, 2022 |
Few literary figures have been explored so thoroughly as J.R.R. Tolkien. The vein is perhaps running a little thin by now, but we have Tolkien's original Arthur poem, sadly only a fragment, but bolstered considerably in bulk by the critical apparatus marshalled by his son, Christopher. We have the text, and an essay by the original writer himself about the Anglo Saxon poetic form he employs. In addition the volume contains as many footnotes as the text will support, and an extensive analysis of what was completed, along with Christopher's concept of where JRR was going when he was interrupted by the publisher asking for "Another book about hobbits" at the beginning of WWII. The actual poem is quite good, replete with new titles for other plowers in the field of Arthuriana, and the rest of it is perhaps useful for the advanced student. ( )
  DinadansFriend | Oct 12, 2021 |
What a shame that Tolkien didn't finish writing his version of the final battle of King Arthur! Left with only drafts, we are told the story until the point of the siege of Camelot - barely the beginning of the battle - but this taste of the story is enough to show Tolkien's mastery of traditional alliterative verse form and a unique story perspective. I often find when reading the Arthurian myths that the characters are a bit flat due to a focus on events/deeds rather than dialogue or emotion, so I was surprised and pleased that Tolkien provided insight into various characters - especially Mordred, Guenevere, and Lancelot. Guenevere seemed an odd choice for Tolkien to embellish, since he rarely seems to value female characters, but in thise case I'm glad that he broke from his norm. ( )
  JaimieRiella | Feb 25, 2021 |
1-5 van 19 worden getoond (volgende | toon alle)
Even in its fragmentary and unfinished form — about 40 pages of text, a bit more than four cantos of what was evidently intended to be a much longer narrative poem — “The Fall of Arthur” is recognizably the work of J. R. R. Tolkien.
toegevoegd door hf22 | bewerkNew York Times, Andrew O'Hehir (Jun 23, 2013)
 
"The Fall of Arthur" is a fascinating work, though perhaps more for the Tolkien completist than the casual "Lord of the Rings" fan.
toegevoegd door hf22 | bewerkLos Angeles Times, Elizabeth Hand (May 23, 2013)
 

» Andere auteurs toevoegen (3 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Tolkien, J. R. R.primaire auteuralle editiesbevestigd
Tolkien, ChristopherRedacteurprimaire auteuralle editiesbevestigd
Sanderson, BillIllustratorSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
It is well known that a prominent strain in my father's poetry was his abiding love for the old 'Northern' alliterative verse, which extended from the world of Middle-earth (notably in the long but unfinished Lay of the Children of Húrin) to the dramatic dialogue The Homecoming of Beorhtnoth (arising from the Old English poem The Battle of Maldon) and to his 'Old Norse' poems The New Lay of the Volsungs and The New Lay of Gudrún (to which he referred in a letter of 1967 as 'a thing I did many years ago when trying to learn the art of writing alliterative poetry').

- from the Foreword by Christopher Tolkien
How Arthur and Gawain went to war and rode into the East.
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

The first publication of a previously unknown narrative poem by J.R.R. Tolkien, which tells the extraordinary story of the final days of England's legendary hero, King Arthur.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.81)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 2
3 25
3.5 10
4 35
4.5 1
5 19

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,440,978 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar