StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Liza (1858)

door Ivan Turgenev

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
7981827,659 (3.75)15
On one level the novel is about the homecoming of Lavretsky, who, broken and disillusioned by a failed marriage, returns to his estate and finds love again - only to lose it. The sense of loss and of unfulfilled promise, beautifully captured by Turgenev, reflects his underlying theme that humanity is not destined to experience happiness except as something ephemeral and inevitably doomed. On another level Turgenev is presenting the homecoming of a whole generation of young Russians who have fallen under the spell of European ideas that have uprooted them from Russia, their 'home', but have proved ultimately superfluous. In tragic bewilderment, they attempt to find reconciliation with their land.… (meer)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 15 vermeldingen

Engels (12)  Catalaans (3)  Spaans (2)  Nederlands (1)  Alle talen (18)
De titel van deze roman is op allerlei manieren vertaald: Home of the Gentry, A House of Gentlefolk, A Nest of the Gentry, A Nobleman's Nest, Ein Adelsnest, Het adelsnest, maar ook gewoon als Liza. "Adelsnest" dekt de Russische titel perfect; Liza is de jonge vrouw waarom het boek draait. Deze titels geven ook een beetje het hybride karakter van de roman aan. Het is aan de ene kant een liefdesverhaal, aan de andere kant een ideeënroman over een veranderend Rusland en zijn landadel.

Lavrestky, de mannelijke hoofdpersoon, keert, na verscheidene jaren in het buitenland en een gestrand huwelijk, zonder overspelige echtgenote en illusieloos terug naar zijn landgoed om er "het land te ploegen". Maar dan ontmoet hij de jonge, serieuze Liza én krijgt hij onverwacht nieuws uit Frankrijk. Het leven lijkt weer perspectief te krijgen.

Beide hoofdpersonen worden zorgvuldig in een kader geplaatst door jeugdjaren en invloeden te beschrijven. En hoewel Lavretsky en Liza de centrale personages zijn, voert Toergenjev ook een hele serie bijfiguren op in de vorm van familieleden, bediendes, huisvrienden en zelfs voorouders. Mooi zijn de karakterschetsen van deze mensen: de zelfzuchtige rijke weduwe, de jonge ambtenaar die overloopt van ambities en eigendunk, de verlopen muziekleraar, de romantische idealist, de dorpsroddelaar. En allemaal hebben ze zo hun eigen visie op het leven en op hoe de toekomst van Rusland er uit zou moeten zien. Toergenjev heeft met andere woorden verrassend veel (hier en daar misschien iets te veel) in deze korte roman gestopt.
Om deze reden vind ik het moeilijk om er een goed, samenhangend betoog over te schrijven. Het liefdesverhaal is ontroerend, maar het verhaal van de generatie van Lavretsky ook. Hij is van de generatie jongemannen die opgroeien in een tijd waarin Rusland zich afvraagt in hoeverre het moet moderniseren en Westeuropse invloed moet binnen halen, dan wel trouw aan zichzelf moet blijven - wat dat ook moge hinouden. Ze voelen zich ontworteld en weten niet wat hun plaats in de Russische maatschappij is. Er vinden gepassioneerde nachtelijke discussie over dit onderwerp plaats, net zoals er een cruciale nachtelijke ontmoeting tussen Lavrestky en Liza plaats vindt. Steeds weer heeft het liefdesverhaal een parallel in het maatschappelijke verhaal, maar dan wel op zo'n manier dat de twee bijna altijd overtuigend met elkaar verweven zijn.

Met het personage van Liza had ik de nodige moeite. Alle andere personages zijn maar al te menselijk met hun onvolkomenheden en slechte trekjes, maar Liza is wel erg godsdienstig en Goed. Toergenjev legt vrij omstandig uit hoe Liza zo geworden is, maar naar huidige maatstaven komt ze niet helemaal geloofwaardig over. Nu weet ik dat het een onvergeeflijke fout is om haar naar huidige maatstaven te beoordelen, maar het is soms akelig moeilijk om je moderne vooroordelen helemaal opzij te zetten en het heeft toch mijn waardering van deze roman enigszins beïnvloed - laat ik daar maar eerlijk over zijn.

Voor het merendeel vond ik dit overigens een uitstekend boek. Heel erg de moeite waard is vooral de wonderschone epiloog, die zich acht jaar na de hoofdgebeurtenissen in 1842 afspeelt, bijna ondraaglijk melancholiek van toon is en tegelijkertijd een belofte inhoudt. Het is deze epiloog die alles uiteindelijk in perpectief plaatst en het boek op onnadrukkelijke wijze extra samenhang geeft. Home of the Gentry is een mooie, enigszins verstilde roman, zonder grootste gebaren en zonder hele dramatische gebeurtenissen en een must voor de liefhebbers van negentiende-eeuwse romans.
http://annavangelderen.blogspot.com/ ( )
  AnnavanGelderen | Mar 23, 2010 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (27 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Ivan Turgenevprimaire auteuralle editiesberekend
Isaacs, BernardVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Ralston, W. R. S.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Repin, I.Painter of author's pictureSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Rudakov, KonstantinIllustratorSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Yegorov, YakovOntwerperSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
A bright spring day was fading into evening. High overhead in the clear heavens small rosy clouds seemed hardly to move across the sky but to be sinking into its depths of blue.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

On one level the novel is about the homecoming of Lavretsky, who, broken and disillusioned by a failed marriage, returns to his estate and finds love again - only to lose it. The sense of loss and of unfulfilled promise, beautifully captured by Turgenev, reflects his underlying theme that humanity is not destined to experience happiness except as something ephemeral and inevitably doomed. On another level Turgenev is presenting the homecoming of a whole generation of young Russians who have fallen under the spell of European ideas that have uprooted them from Russia, their 'home', but have proved ultimately superfluous. In tragic bewilderment, they attempt to find reconciliation with their land.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.75)
0.5
1 1
1.5
2 3
2.5 1
3 34
3.5 5
4 40
4.5 2
5 20

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,626,487 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar