StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

De dag des oordeels (1977)

door Salvatore Satta

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
2577103,802 (4.11)Geen
At precisely nine o'clock, as he did every evening, Don Sebastiano Sanna Carboni pushed back his armchair, carefully folded the newspaper which he had read to the very last line, tidied up the little things on his desk, and prepared to go down to the ground floor... Around the turn of the twentieth century, in the isolated Sardinian town of Nuoro, the aristocratic notary Don Sebastiano Sanna reflects on his life, his family's history and the fortunes of this provincial backwater where he has lived out his days.… (meer)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Italiaans (4)  Engels (2)  Nederlands (1)  Alle talen (7)
Onvoltooid gebleven werk waarin de schrijver terugblikt op zijn jeugd in Sardinië. Hij beschrijft het gezin waarin hij opgroeide als jongste van de zeven zonen van een plaatselijke notaris en hereboer.Alle personages zijn de auteur voorgegaan in de dood en leven alleen nog in zijn herinneringe en zullen ook definitief verlost zijn als voor de schrijver de dag des oordeels aangebroken is. Tegenhanger van Padre Padrone van Gavino Ledda.
Citaat: 'Klokslag negen, zoals alle avonden, schoon don Sebastiano Sanna Carboni zijn stoel achteruit, vouwde de krant die hij van de eerste tot de laatste regel gelezen had weer netjes dicht, legde het een en ander recht op zijn bureau en maakte zich op om naar beneden te gaan, naar de kamer die als eet- en huiskmaer diende en waar zijn zoons hun schoolwerk maakten, de enige kamer in het grote huis waar leven was, ook alomdat het de enige was waar in de ouderwetse schouw een haardvuur brandde. Don Sebastiano was van adel, als men de adelbrieven die Karel V onder de inheemse Sardijnen die de wilde olijven op hun land hadden geënt, uitgedeeld had, tenminste zo wilde noemen.'
  Baukis | Mar 2, 2010 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (4 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Salvatore Sattaprimaire auteuralle editiesberekend
Creagh, PatrickVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
De Matteis-Vogels, FridaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Don Sebastano Sanna Carboni, alle nove in punto, come tutte le sere, spinse indietro la poltrona, piegò accuratamente il giornale che aveva letto fino all'ultima riga, riassettò le piccole cose sulla scrivania, e si apprestò a scendere al piano terreno...
Citaten
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Come in una di quelle assurde processioni del paradiso dantesco sfilano in teorie interminabili, ma senza cori e candelabri, gli uomini della mia gente. Tutti si rivolgono a me, tutti vogliono deporre nelle mie mani il fardello della loro vita, la storia senza storia del loro essere stati... E forse mentre penso la loro vita, mi sentono come un ridicolo dio, che li ha chiamati a raccolta nel giorno del giudizio, per liberarli in eterno dalla loro memoria.
A pensarci bene, Dio è fatto per il singolo individuo che ripone in lui la speranza, non per l'intera umanità, con le sue leggi, la sua organizzazione, la sua forza. L'umanità è il demonio che Dio non riesce a distruggere.
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

At precisely nine o'clock, as he did every evening, Don Sebastiano Sanna Carboni pushed back his armchair, carefully folded the newspaper which he had read to the very last line, tidied up the little things on his desk, and prepared to go down to the ground floor... Around the turn of the twentieth century, in the isolated Sardinian town of Nuoro, the aristocratic notary Don Sebastiano Sanna reflects on his life, his family's history and the fortunes of this provincial backwater where he has lived out his days.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.11)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 6
3.5 5
4 8
4.5 2
5 11

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,795,825 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar