Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Het sprookje van de groene slang en de schone lelie (1795)door Johann Wolfgang von Goethe
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Is opgenomen inHamburger Lesehefte : Johann Wolfgang von Goethe : Novelle und Märchen door Johann W. von Goethe (indirect) Heeft als studiegids voor studenten
Inspired by Thomas Carlyle's translation of Johann Wolfgang von Goethe's fairy tale, this play is about a group of people who live in a world turned upside down. They realize that the efforts of one alone can do little to create a new society. But by waking up to each other, they bring about profound and spiritual renewal. Marjorie Spock's Art of Goethean Conversation shows how true conversation has tranformative power. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)833.6Literature German literature and literatures of related languages German fiction 1750-1832 : 18th century, classical period, romantic periodLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Toch is het natuurlijk enkel wanneer we ons wel degelijk vragen stellen, naar aanleiding van de rivier die om offers vraagt, de dwaallichten die kwistig goud rondstrooien, de slang die zichzelf opoffert, de koningen, ... dat dit 'sprookje' even de aandacht weet vast te houden. Enkele mogelijke interpretaties (de slang = de wetenschap, de reus = de natuur, de dwaallichten = de jeugd, ...) - die deels, maar niet volledig overtuigen - worden in de inleiding reeds aangereikt en neemt de lezer met zich mee tijdens het lezen. Als sprookje an sich kan deze vertelling echter niet overtuigen, daarvoor zijn er te veel elementen die al te vrijblijvend hun geïmpliceerde rol vervullen. En zelfs al slaag je er in de hokjes juist aan te kruisen en elk personage zijn gepaste symbolische deklaag toe te kennen, er is zo weinig wisselwerking tussen die verschillende elementen en personages, dat de oplossing van deze puzzel in feite nooit anders kan dan tegenvallen.
http://occamsrazorlibrary.blogspot.com/2010/05/de-groene-slang.html ( )