StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Sur la dalle door Fred Vargas
Bezig met laden...

Sur la dalle (editie 2023)

door Fred Vargas (Auteur)

Reeksen: Adamsberg (10)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
462551,698 (3.55)9
"Le dolmen dont tu m'as parl,? Johan, il est bien sur la route du petit pont ? ° deux kilom?res aprs? le petit pont, ne te trompe pas. Sur ta gauche, tu ne peux pas le manquer. Il est splendide, toutes ses pierres sont encore debout. ßa date de quand, un dolmen ? Environ quatre mille ans. Donc des pierres p??r?s par les sic?les. C'est parfait pour moi. Mais parfait pour quoi ? Et cela servait ?quoi, ces dolmens ? demanda Adamsberg sans rp?ondre. Ce sont des monuments fun?aires. Des tombes, si tu prf?r?es, faites de pierres dress?s recouvertes par de grandes dalles. J'espr?e que cela ne te gn?e pas. En rien. C 'est l ?que je vais aller m'allonger, en hauteur sur la dalle, sous le soleil. Et qu'est-ce que tu vas foutre l-?dessus ? Je ne sais pas, Johan."--Page 4 of cover.… (meer)
Lid:tsorig
Titel:Sur la dalle
Auteurs:Fred Vargas (Auteur)
Info:FLAMMARION (2023), 512 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:Geen

Informatie over het werk

Sur la dalle door Fred Vargas

Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 9 vermeldingen

Spaans (1)  Frans (1)  Alle talen (2)
Toon 2 van 2
2023 - 22

La última novela de Adamsberg (número 12), que nunca defrauda. Me encanta cómo el ambiente irreal, mágico, casi fantasmal, se acaba concretando tarde o temprano en explicaciones racionales y muy terrenales, en las que cada elemento ocupa su lugar. Debajo de la niebla mental del comisario siempre hay una explicación de una lógica implacable y terrenal, solo que los caminos nunca son totalmente evidentes a primera vista.

Todos los personajes son una delicia, aunque sepas desde el primer momento que uno de ellos, a saber cuál, será sin duda el asesino.

La he leído con el mismo gusto que las anteriores, no solo por el reencuentro con Adamsberg, Retancourt, Veyrenc o Mercadet, sino por esa Bretaña, al norte de Rennes, de Combourg a Fougères que siempre echo de menos y que es casi un personaje más.
  aliciamartorell | Aug 11, 2023 |
J'adore Vargas, mais j'ai été un peu déçue. Les personnages semblent être des stéréotypes d'eux-même et semblent stagner dans leur développement. Alors que l'intrigue commence sur une mythologie, en général un thème intéressant et unique, l'idée se perd très vite et l'histoire dérive dans un torrent d'action, somme toute assez répétitif, pour ensuite enfin revenir à l'idée initiale : on a l'Impression que Vargas tire à la ligne. J'ai trouvé le tout un peu maigre.
Par contre on y retrouve aussi les plaisirs de Vargas: les divagations d'Adamsberg, la force de Retancourt et les décors brumeux.
Agréable mais moins original que d'habitude malgré une fin inédite. ( )
2 stem Cecilturtle | Jul 17, 2023 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de reeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

"Le dolmen dont tu m'as parl,? Johan, il est bien sur la route du petit pont ? ° deux kilom?res aprs? le petit pont, ne te trompe pas. Sur ta gauche, tu ne peux pas le manquer. Il est splendide, toutes ses pierres sont encore debout. ßa date de quand, un dolmen ? Environ quatre mille ans. Donc des pierres p??r?s par les sic?les. C'est parfait pour moi. Mais parfait pour quoi ? Et cela servait ?quoi, ces dolmens ? demanda Adamsberg sans rp?ondre. Ce sont des monuments fun?aires. Des tombes, si tu prf?r?es, faites de pierres dress?s recouvertes par de grandes dalles. J'espr?e que cela ne te gn?e pas. En rien. C 'est l ?que je vais aller m'allonger, en hauteur sur la dalle, sous le soleil. Et qu'est-ce que tu vas foutre l-?dessus ? Je ne sais pas, Johan."--Page 4 of cover.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.55)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 1
3.5 2
4 5
4.5
5 1

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,918,036 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar