StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

De gouden skarabee (1843)

door Edgar Allan Poe

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
4321157,508 (3.61)47
The discovery of a message in code on a shoreline formerly infested with pirates sends William Legrand and his friends on a hunt for buried treasure.
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 47 vermeldingen

Engels (7)  Frans (2)  Spaans (2)  Alle talen (11)
1-5 van 11 worden getoond (volgende | toon alle)
This short story explores Captain Kidd's lost treasure reputed to be on Sullivan's Island. Poe uses his interest in cryptography in his solution. Poe uses Gullah dialect for Jupiter's character which makes it difficult to read in places. This falls far short of most of Poe's work. Twenty-first century readers will view the story as racist, but the nineteenth-century audience likely would not have batted an eye at the overtones which are similar to those by other period writers. The book's font and illustrations are all brown. The scenes illustrated and map depict Sullivan's Island. ( )
  thornton37814 | Feb 24, 2022 |
I thought this story was good, but I wanted more from it. The resolution didn't do enough for me. It needed more weirdness and intrigue. ( )
  fuzzy_patters | Nov 6, 2016 |
An enjoyable, crowd-pleasing short story about a hunt for buried treasure. The cryptography angle is interesting and, for its time, ground-breaking. Unfortunately, also of its time is the unashamedly racist depiction of the black servant Jupiter, which would be comical if not for its sincerity.

I was also interested to learn that The Gold-Bug served as inspiration for Robert Louis Stevenson in writing Treasure Island, whilst the man who oversaw the breaking of the Japanese diplomatic codes in World War Two traced his interest in cryptography back to this story. This modest little gem made waves. ( )
  MikeFutcher | Jun 3, 2016 |
I usually enjoy Poe, but this short story left me feeling empty. I felt that time had been wasted on nonsense. Nelson DeMille explores the Captain Kidd lost treasure, and does a better job than Poe. Both works gush with silly formulas and codes for finding the treasure. Poe uses hoity-toity language for one character and poor slave vernacular for another character. Then the story ends abruptly. ( )
  delphimo | Oct 6, 2015 |
Une nouvelle très connue d’Edgar Poe, mais qui me semble avoir un peu vieilli. Si elle marquait probablement un tournant dans la littérature de l’époque, avec l’apparition des romans à énigmes (non pas policières comme dans le Double assassinat dans la rue Morgue, mais purement logique), sa simplicité déconcertante a du mal à rivaliser avec les romans à suspens alambiqués que l’on nous sert aujourd’hui.
Il n’en demeure pas moins que l’écriture efficace de Poe, dans une traduction non moins efficace de Baudelaire, demeure un modèle. Avec cette histoire banale, et grâce à un savant dosage de lieux communs et d’étrange, Poe captive son lectorat, même si au final la nouvelle laisse un goût un peu fade. Un moment de lecture qui n’est pas désagréable, et qui comble une lacune dans ma culture littéraire…
  raton-liseur | Jun 18, 2015 |
1-5 van 11 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (60 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Poe, Edgar AllanAuteurprimaire auteuralle editiesbevestigd
Germeraard, RudolfVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Is opgenomen in

Heeft de bewerking

Heeft als een commentaar op de tekst

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
This is a short story, do NOT combine with the collection.
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

The discovery of a message in code on a shoreline formerly infested with pirates sends William Legrand and his friends on a hunt for buried treasure.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.61)
0.5
1
1.5
2 4
2.5
3 22
3.5 4
4 16
4.5 2
5 9

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 203,240,153 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar