Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... De mandarijn (1880)door José Maria de Eça de Queiroz
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. I can’t imagine why they chose to teach this instead of the leopard for 123 last year ( ) [...] Tinha tomado o habito discreto de comprar na feira da Ladra antigos volumes desirmanados, e á noite, no meu quarto, repastava-me d'essas leituras curiosas. Eram sempre obras de titulos ponderosos: Galera da Innocencia, Espelho Milagroso, Tristeza dos Mal Desherdados... O typo venerando, o papel amarellado com picadas de traça, a grave encadernação freiratica, a fitinha verde marcando a pagina―encantavam-me! Depois, aquelles dizeres ingenuos em letra gorda davam uma pacificação a todo o meu sêr, sensação comparavel á paz penetrante d'uma velha cêrca de mosteiro, na quebrada d'um valle, por um fim suave de tarde, ouvindo o correr d'agua triste... "En el rincón más apartado de la China existe un mandarín más rico que todos los reyes que nos cuentan las historias y las fábulas. Nada sabes de él, ni de su nombre, ni de su rostro, ni de la seda con que se viste. Para heredar sus inagotables caudales basta con que toques esa campanilla que está a tu lado sobre un libro. El mandarín solamente exhalará un suspiro en los confines de Mongolia. En ese momento será un cadáver. Y tú verás a tus pies más oro del que puede soñar la ambición de un avaro. Tú, que me lees y eres hombre mortal, ¿tocarás la campanilla?" Este es el maquiavélico dilema que se le presenta al protagonista de El mandarín, una novela corta escrita por Eça de Queirós (Los Maia, El crimen del padre Amaro) a finales del siglo XIX y que he tenido la suerte de leer este verano. En su momento, la escritura de la novela le supuso al autor el rechazo de buena parte de la crítica y la 'intelectualidad' por considerarla una traición a la corriente realista de la que era destacado representante. Sin embargo, vista hoy en día, difícilmente podría haber escrito un relato más universal y eterno ya que es imposible leerlo sin preguntarse uno mismo qué es lo que haría en caso de estar en lugar de Teodoro, protagonista de la novela. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Biblioteca de Verão (10)
The satirical story of anti-heroes Teodoro and Teodorico who leave their conservative town of Lisbon and engage in encounters with the exotic Chinese, the devil disguised as a civil servant, and Jesus. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)813Literature English (North America) American fictionLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |