Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... De wapens neer! : een levensgeschiedenis : roman (1889)door Bertha von Suttner
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Berömd litteratur (Baltiska förlaget)
When I was requested by the Committee of the International Arbitration and Peace Association, of which I have the honour to be a Member, to undertake the translation of the novel entitled Die Wafen Nieder, I considered it my duty to consent and I have found the labour truly a delight. Baroness Suttner's striking tale has had so great a success on the Continent of Europe that it seems singular that no complete translation into English should yet have appeared. An incomplete version was published some time since in the United States, without the sanction of the authoress but it gives no just idea of the work. Apart from its value as a work of fiction-great as that is the book has a transcendent interest for the Society with which I am connected from its bearing on the question of war in general and of the present state of Europe in particular. We English speaking people, whether in England, in the Colonies, or in the United States, being ourselves in no immediate danger of seeing our homes invaded, and our cities laid under contribution by hostile armies, are apt to forget how terribly the remembrance of such calamities, and the constant threat of their recurrence, haunt the lives of our Continental brethren. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)831.914Literature German literature and literatures of related languages German poetry 1900- 1900-1990 1945-1990LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Von Suttners Roman ist ein Pamphlet gegen den Krieg und für die Etablierung von völkerrechtlichen Schiedsgerichten im Interesse der internationalen Friedenssicherung. Die drastische Schilderung von Kriegsgreueln sowie Kriegsfolgen an der Heimatfront geht einher mit Überlegungen zur Verhinderung kriegerischer Konflikte und driftet dabei oftmals ins essayistische ab.
Der Roman ist zwar in der Ich-Perspektive verfasst, ein wesentlicher Teil sind aber die Schilderungen von Kriegsteilnehmern in Briefform oder in Form der direkten Rede. Die Einflechtung dieser Augenzeugenberichte in den Roman ist nicht besonders gut gelungen und ist das Werk in literarischer Hinsicht eine Enttäuschung. Der Anti-Kriegs-Roman überzeugt einzig durch seine Botschaft für die die Autorin letztlich auch mit dem Friedensnobelpreis geehrt wurde. ( )