StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Πέρσαι door Αισχύλος
Bezig met laden...

Πέρσαι (editie 1991)

door Αισχύλος (Auteur), Τάσος Ρούσσος (Vertaler)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
445555,610 (3.58)11
The Persae is the oldest of surviving plays and its subject matter is unique in ancient drama, since it is concerned with a recent historical event, the defeat of the Persians at Salamis; yet before the publication of this work in 1960, there had been no edition suitable for university students and scholars. This major edition - the first to be attempted on such a scale - incorporated much material that former editions had neglected, including a number of textual suggestions and elucidations. In his introduction, Dr Broadhead assesses the Persae as a work of dramatic art, considers how far Aeschylus' patriotism has coloured his presentation of the tragedy, discusses the possibility that the play is part of a tetralogy, and reviews the evidence for a Sicilian text. He also explains the principles followed in establishing the text, which is accompanied by select critical notes. There is a full-scale commentary, which takes account of the scholarship that was current when this volume was first published. The appendices form an important supplement, and include a conspectus of metres; notes on spirit raising, the tragic kommos, and Persian names; and an account of the battle of Salamis.… (meer)
Lid:Myyst
Titel:Πέρσαι
Auteurs:Αισχύλος (Auteur)
Andere auteurs:Τάσος Ρούσσος (Vertaler)
Info:Κάκτος
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:Geen

Informatie over het werk

De Perzen door Aischylos (Author)

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 11 vermeldingen

Engels (4)  Frans (1)  Alle talen (5)
Toon 5 van 5
2016 (review can be found at the link - which is a LibraryThing page)
https://www.librarything.com/topic/220674#5618604
  dchaikin | Jun 21, 2020 |
Both an amazing translation and a fascinating tragedy. It should be required reading for dramatists and English majors. ( )
  DanielSTJ | Dec 24, 2018 |
Les Perses serait, d’après ce que l’on sait aujourd’hui, la plus ancienne pièce de théâtre conservée. 472 avant Jésus-Christ, c’était il y a longtemps…
Et pour une première, c’est déjà plutôt pas mal… Original du moins comme procédé littéraire. Eschyle, qui a participé à la victoire des Grecs contre les Perses en 480 avant Jésus-Christ et qui a manifestement été très marqué par la bataille de Salamine à laquelle il a participé, conte cet épisode historique, mais en se plaçant du côté des vaincus, en évoquant le retour de Xerxès défait dans sa capitale de Suse.
Loin de l’historiographie qui fit de cette bataille la victoire des Grecs moins nombreux mais libres sur un peuple de barbares, Eschyle, pourtant du camp des vainqueurs, évoque le désarroi des vaincus. La perte de vies, la perte de l’honneur, la perte des espoirs d’expansion.
Dans cette pièce relativement courte par rapport à ce qui se fera par la suite (environ 45 minutes), il ne faut pas chercher les péripéties, le suspens. On sait déjà que le malheur sera bu jusqu’à la lie. Non, c’est un climat que peint cette pièce, une atmosphère de malheur de plus en plus opaque qui se met en place au fil des minutes. Peu de personnages, seulement la reine qui attend dans l’angoisse les premières rumeurs de la bataille, puis le messager qui fait craindre le pire, puis le fantôme de Darius, empereur battu à Marathon et qu’il s’agissait de venger en réalisant les conquêtes dont il avait rêvées ; et enfin Xerxès, son fils et successeur qui s’en revient battu. Tous ces personnages dialoguent chacun à leur tour avec la reine, personnage pivot de la pièce et incarnation de la douleur des vaincus.
Une pièce qui ne correspond plus à nos canons actuels, avec ces chœurs indispensables à la tragédie grecs et omniprésents tout au long de la pièce. Une écriture assez formelle qui touche difficilement la spectatrice contemporaine que je suis, mais, si ce n’est pas l’émotion qui m’a submergée, j’ai été happée par le texte, suspendue aux lèvres de la reine, prise dans le tourbillon de l’angoisse qui monte, de la peur de la perte, dans la délivrance enfin de la nouvelle, qu’importe qu’elle soit bonne ou mauvaise puisqu’elle met fin à la douleur des spéculations pour ouvrir à la douleur des réalités. Pas d’émotion, pas d’identification aux personnages, à la situation, mais une certaine communion, par-delà les siècles et les mers pour un sentiment qui peut être celui de tous et qui montre que la nature humaine n’a pas changé. Un texte qui vaut pour sa place dans l’histoire de la littérature, mais aussi pour l’audace de son point de vue et pour l’universalité de son propos.
  raton-liseur | Nov 1, 2015 |
While a bit dense at times, Aeschylus' work has incredible meaning to Western literature, and illustrates the complex emotions and mentalities surrounding the Persian court in the midst of the Greek Wars. ( )
  bdtrump | May 9, 2015 |
Edition: // Descr: // Series: Call No. { 882 A2 6 } Edited by Teuffel. // //
  ColgateClassics | Oct 26, 2012 |
Toon 5 van 5
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (98 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
AischylosAuteurprimaire auteuralle editiesbevestigd
Boutens, P.C.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Broadhead, H.D.RedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Droysen, Johann GustavVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Feldhūns, ĀbramsVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Groeneboom, P.RedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Italie, G.RedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Krūmiņa, IevaIllustratorSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Murray, GilbertVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Stolpe, JanVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Straat, EvertVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Svensson, Lars-HåkanVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Teuffel, W.S.RedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Theodoridis, GeorgeVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Wecklein, NicolausRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Woyte, CurtVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Of the Persians gone/ To the land of Greece/ Here are the trusted:/ As protectors of treasure/ And of golden thrones/ We were chosen by Xerxes-/ Emperor and king,/ Son of Darius-/ In accord with age/ Guards of the country. - (tr. Benardete, 1956)
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The Persae is the oldest of surviving plays and its subject matter is unique in ancient drama, since it is concerned with a recent historical event, the defeat of the Persians at Salamis; yet before the publication of this work in 1960, there had been no edition suitable for university students and scholars. This major edition - the first to be attempted on such a scale - incorporated much material that former editions had neglected, including a number of textual suggestions and elucidations. In his introduction, Dr Broadhead assesses the Persae as a work of dramatic art, considers how far Aeschylus' patriotism has coloured his presentation of the tragedy, discusses the possibility that the play is part of a tetralogy, and reviews the evidence for a Sicilian text. He also explains the principles followed in establishing the text, which is accompanied by select critical notes. There is a full-scale commentary, which takes account of the scholarship that was current when this volume was first published. The appendices form an important supplement, and include a conspectus of metres; notes on spirit raising, the tragic kommos, and Persian names; and an account of the battle of Salamis.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.58)
0.5
1 3
1.5 1
2 1
2.5 1
3 18
3.5 2
4 23
4.5 1
5 9

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 203,193,542 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar