StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Maigret en de kabeljauwvissers (1931)

door Georges Simenon

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

Reeksen: Maigret (9)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
4411856,549 (3.55)25
'The father of contemporary European detective fiction' Ann Cleeves It was indeed a photograph, a picture of a woman. But the face was completely hidden, scribbled all over in red ink. Someone had tried to obliterate the head, someone very angry. The pen had bitten into the paper. There were so many criss-crossed lines that not a single square millimetre had been left visible. On the other hand, below the head, the torso had not been touched. A pair of large breasts. A light-coloured silk dress, very tight and very low cut. Sailors don't talk much to other men, especially not to policemen. But after Captain Fallut's body is found floating near his trawler, they all mention the Evil Eye when they speak of the Ocean's voyage. Penguin is publishing the entire series of Maigret novels in new translations. This novel has been published in a previous translation as The Sailors' Rendezvous. 'Compelling, remorseless, brilliant' John Gray 'One of the greatest writers of the twentieth century' Guardian 'A supreme writer . . . unforgettable vividness' Independent… (meer)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 25 vermeldingen

Engels (10)  Frans (2)  Spaans (1)  Deens (1)  Zweeds (1)  Italiaans (1)  Catalaans (1)  Hebreeuws (1)  Alle talen (18)
1-5 van 18 worden getoond (volgende | toon alle)
Le capitaine d’un bateau de pêche a été tué. Étranglé.

Mais quand Maigret – appelé à l’aide – arrive sur place, tout le monde se tait. Ce qui se passe en mer ne regarde pas les terriens.

Une enquête difficile, au milieu de marins ivres, mutiques et volontiers bagarreurs.

Que s’est il passé sur ce bateau pour que tous les marins qui se retrouvent au rendez-vous des Terre-Neuvas soient aussi taiseux et agressifs ? ( )
  noid.ch | Mar 30, 2023 |
Well done, not obvious on purpose ( )
  jimifenway | Nov 11, 2022 |
A su regreso de una dramática campaña de pesca, el capitán de un barco pesquero de Fécamp es asesinado. ¿Qué ocurrió a bordo durante esos tres meses, en la promiscuidad exasperante de un buque en alta mar? ¿Habrá que buscar a la mujer que se esconde detrás del crimen, como tantas veces sucede?Mientras Madame Maigrethace punto, aburrida, en la playa de guijarros de Fécamp, el comisario se enfrenta al mundo huraño e impenetrable de los marineros. Y pese a la ley del silencio que parece haberse impuesto, intenta comprender.Poco a poco va surgiendo la verdad, trágica, absurda, cargada de pasiones, de sensualidad?Realmente, era mejor que Madame Maigretpermaneciera al margen de este caso.
  Natt90 | Nov 8, 2022 |
Great, but ultimately a bit simplistic. Young seaman is engaged to pleasant gal back home. Crusty captain is also expected to marry plain lady from the home port- but ... the captain falls for a ravishing floozy who is all the ultimate in cheap feminine attraction- loud, boorish, obvious but beckoning. She uses her charms with the captain hoping for a better life and he stows her (secretly) on board the fishing boat (to be out to sea for 4 months). A boy notices the sneaking and taunts the captain and the boy is accidentally killed. The young naïve seaman has seen this and ultimately investigates the stashed away woman and guess what? He, too, is taken by the eternal feminine ... drawn irresistibly to her cheap charms. Of course he is disgusted with himself afterwards (though he is still drawn to her). Captain is killed and that is what brings Maigret in who has to figure it out rather sl0wly- and "all because of a woman" - which is pretty much the theme of the book. Ok, fine- but really I think he overdoes the cheap charms a bit... ( )
  apende | Jul 12, 2022 |
Maigret at the Docks
Review of the Penguin Classics paperback (June 2014) of a new translation* by David Coward of the French language original "Au rendez-vous des Terre-Neuvas" (1931)

The Grand Banks Café was somewhat disappointing as it had a rather predictable motive and solution of the culprit who murders a fishing ship's captain when the boat has returned to port after three months at sea off the banks of Newfoundland, Canada. There was also a lot of tiresome moralizing and mythologizing about women and boats which reads as completely antiquated in the present day. Maigret is of course up to his usual cantankerous antics when he is called in by a friend to assist his former student who has been arrested for the crime. Anyway, this ends my survey of the first dozen Maigrets which I've read over the past several weeks.

I'm going to continue with several of Simenon's romans durs (hard novels), his nickname for his non-Maigret books, which seem to generally be more of the noir fiction genre.

See image at http://www.association-jacques-riviere-alain-fournier.com/reperage/images_scan/m...
The cover of the original French language edition of "The Grand Banks Café" as published by Fayard, France 1931. Image sourced from Association Jacques Riviere Alain Fournier: Maigret.

In the continuing confusion for completists, this is Maigret #8 in the recent Penguin Classics series of new translations (2013-2019) of the Inspector Maigret novels and short stories, but it is Maigret #9 in the previous standard Maigret Series listing on Library Thing.

Trivia and Links
* Some earlier English translations have given the title as Maigret Answers a Plea or The Sailors' Rendezvous.

There is some background and a plot description (spoilers obviously) provided about The Grand Banks Café at Maigret of the Month.

The Grand Banks Café has been adapted in 3 different television versions, in English (once), in Dutch (once) and French (once). Information and links about the various adaptations are available at French Wikipedia.

There is an article about the Penguin Classics re-translations of the Inspector Maigret novels at Maigret, the Enduring Appeal of the Parisian Sleuth by Paddy Kehoe, RTE, August 17, 2019. ( )
  alanteder | Feb 13, 2022 |
1-5 van 18 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (36 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Simenon, Georgesprimaire auteuralle editiesbevestigd
Cañameras, F.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Coward, DavidVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Gruyaert, HarryArtiest omslagafbeeldingSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Morpurgo, AnnaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Tlarig, M.Artiest omslagafbeeldingSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
. . . that he's the finest young man around here there ever was, and that all this could well be the death of his mother.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
In the French original, Au rendez-vous des Terre-Neuves (August 1931).

Variously published in English as:

(i) "The Sailors' Rendezvous," in Maigret Keeps a Rendezvous (1940), in Mainly Maigret (1946), and The Sailors' Rendezvous (1970); and
(ii) Maigret Answers a Plea (reported; but not confirmed) (all translated by Margaret Ludwig); and
(iii) The Grand Banks Café (2014) (tr. David Coward)

There is an Omnibus edition containing this work, by the same name. This work is not the omnibus edition.
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

'The father of contemporary European detective fiction' Ann Cleeves It was indeed a photograph, a picture of a woman. But the face was completely hidden, scribbled all over in red ink. Someone had tried to obliterate the head, someone very angry. The pen had bitten into the paper. There were so many criss-crossed lines that not a single square millimetre had been left visible. On the other hand, below the head, the torso had not been touched. A pair of large breasts. A light-coloured silk dress, very tight and very low cut. Sailors don't talk much to other men, especially not to policemen. But after Captain Fallut's body is found floating near his trawler, they all mention the Evil Eye when they speak of the Ocean's voyage. Penguin is publishing the entire series of Maigret novels in new translations. This novel has been published in a previous translation as The Sailors' Rendezvous. 'Compelling, remorseless, brilliant' John Gray 'One of the greatest writers of the twentieth century' Guardian 'A supreme writer . . . unforgettable vividness' Independent

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.55)
0.5
1 1
1.5
2 4
2.5 1
3 28
3.5 15
4 32
4.5
5 8

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,806,133 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar