StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Much Ado About Nothing (No Fear Shakespeare)

door SparkNotes Editors, John Crowther (Redacteur)

Andere auteurs: William Shakespeare (Original play)

Reeksen: No Fear Shakespeare

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
453154,817 (4.06)Geen
Presents the original text of Shakespeare's play side by side with a modern version, with marginal notes and explanations and full descriptions of each character.
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

The Much Ado About Nothing volume of the series is my first experience with the No Fear Shakespeare books. For those unfamiliar with the concept, the “No Fear” books are aimed at students and readers who sometimes find reading Shakespeare to be a bit of a challenge. In my own case, after reading one of Shakespeare’s plays, no matter how well I felt I understood it, I still wondered what I had missed. These little books make sure that I do not miss a thing.

The concept is a simple one. The play is presented in Shakespeare’s words on the book’s odd-numbered pages, and the even-numbered pages present the same material “translated” into everyday English. I chose to read Shakespeare’s words first, and then read the translated version of the same section of the play before I moved on to the next odd-numbered page. Within just a few pages, I found myself falling into Shakespeare’s rhythms and I needed the modern version less and less to understand the various comings and goings of all the characters.

But even at that point, the No Fear Shakespeare book remains a useful tool to readers because it explains all the relatively obscure references that Shakespeare makes throughout his work to Greek and Roman mythology. These little asides, almost throwaway references though they may seem, often add depth to characters that otherwise likely would have gone right over the heads of most readers. Too, the book explains the slang terms used in the many risqué conversational back-and-forth jabs between characters that may have remained meaningless to those unfamiliar with the language of the day (language that would likely earn Much Ado About Nothing at least a PG rating if it were a modern movie). The No Fear books also include a helpful listing of all the play’s main characters, complete with a description of each character’s background and how they all relate to each other.

Best of all, the books are a confidence-builders for readers who want to read Shakespeare but have often been disappointed with the results of their efforts. They are training-wheels that can be discarded as soon as a reader feels comfortable doing so, or those who want to wring every little detail and nuance from their reading can continue to use them. It is all up to the individual reader. ( )
1 stem SamSattler | Jul 8, 2013 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
SparkNotes Editorsprimaire auteuralle editiesberekend
Crowther, JohnRedacteurprimaire auteuralle editiesbevestigd
Shakespeare, WilliamOriginal playSecundaire auteuralle editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Please do not combine Much Ado About Nothing (No Fear Shakespeare) with Much Ado About Nothing.
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Presents the original text of Shakespeare's play side by side with a modern version, with marginal notes and explanations and full descriptions of each character.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.06)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 8
3.5 1
4 7
4.5
5 14

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,467,073 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar