StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

No-No Boy (Classics of Asian American…
Bezig met laden...

No-No Boy (Classics of Asian American Literature) (origineel 1957; editie 1978)

door John Okada

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
7212131,417 (3.64)16
In the aftermath of World War II, Ichiro, a Japanese American, returns home to Seattle to make a new start after two years in an internment camp and two years in prison for refusing to be drafted.
Lid:gendeg
Titel:No-No Boy (Classics of Asian American Literature)
Auteurs:John Okada
Info:University of Washington Press (1978), Paperback, 264 pages
Verzamelingen:Read, Jouw bibliotheek
Waardering:***
Trefwoorden:Asian American, Japanese American, identity

Informatie over het werk

No-No Boy door John Okada (1957)

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 16 vermeldingen

1-5 van 21 worden getoond (volgende | toon alle)
Japanese-Americans were imprisoned in the desert following the bombing of Pearl Harbor. For no reason. When they were released, the males of draft age were told to sign up to fight in WWII. if you didn't feel especially patriotic after being locked up in a desert prison for 2 years, and declined, you were again locked up. 2 more years. Is it any wonder that the young men characterized in this book were full of hate and despair? John Okada died at 47, his book largely unread, and unacclaimed by other Japanese-Americans. ( )
  burritapal | Oct 23, 2022 |
heartbreaking
  samba7 | Feb 27, 2021 |
This book was written in1956 and is considered to be the first Japanese American novel. This book is so powerful not just because it is considered an Asian American classic, but it allows the reader to understand the decision many Japanese American men had to make when it came time to serve in the American Armed Forces.
  twalsh212 | Jul 10, 2020 |
Really really good. His breathless internal monologue stuff really worked for me

Lots of heartbreaking stuff but some of the saddest to me revolved around the vision of a particular and very dated optimism about the American Project. I think the q of whether there's anything redeemable about the idea of American liberty is an important political one (cf Aziz Rana's stuff) and it was really affecting to see that playing out in the life of this brutally minoritized American subject
  theodoram | Apr 7, 2020 |
Just taught this to high school Juniors. I had to make myself like it a bit more than I otherwise would, but overall it is solid. It's more readable for the historical/social aspects than the literary ones, but worth the read nonetheless. ( )
  CLPowers | Dec 6, 2019 |
1-5 van 21 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
John Okadaprimaire auteuralle editiesberekend
Chin, FrankNawoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Inada, Lawson FusaoIntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Ozeki, RuthVoorwoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To my wife Dorothy
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Two weeks after his twenty-fifth birthday, Ichiro got off a bus at Second and Main in Seattle.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

In the aftermath of World War II, Ichiro, a Japanese American, returns home to Seattle to make a new start after two years in an internment camp and two years in prison for refusing to be drafted.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.64)
0.5
1 2
1.5
2 3
2.5 4
3 36
3.5 4
4 29
4.5 5
5 17

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,406,623 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar