StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

De innamorati (2000)

door Midori Snyder

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
25411105,071 (3.85)12
The frustrated in love know it, the barren women, the silent poets, the lustful priests - all those who suffer from cursed lives. By ones and twos, in carriages, on horseback, on foot, they flock to the Maze at the heart of the city Labirinto. Five pilgrims, with their enemies, their drinking buddies, and their chance-met companions, journey across a richly imagined Renaissance Italy alive with adventures and magic, to meet in the great Labyrinth. Their adventures grow ever more baroque, comical, and magical, until they reach the heart of the Maze, and perhaps, their hearts' desire.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 12 vermeldingen

Engels (10)  Nederlands (1)  Alle talen (11)
Je hebt de Commedia dell'arte en je hebt de Innamorati. Dit boek gaat over de laatste groep mensen. Het zijn allemaal verdoolde zielen die het in de meeste gevallen niet al te best hebben getroffen in het leven. Er is een door Orpheus verbannen sirene, een beroepsduelleur, een dichter die altijd de waarheid wil spreken en daardoor niet meer kan dichten en meer van dat soort mensen. In het eerste gedeelte worden alle hoofdpersonages uitgelicht en leren we ze een beetje kennen. Ze voelen zich eigenlijk allemaal vervloek en in het middelste gedeelte worden ze allemaal aangetrokken door het verhaal over een labyrint waar in iedereen bevrijd zou kunnen worden van die vloek. Daarvoor moeten ze allerlei obstakels overwinnen, vechten met saters en dat soort fantasie creaturen.
Het boek leest makkelijk en ik heb het echt wel een fijne ervaring gevonden om te lezen. Ik twijfelde nog even tussen een 7 en een 8, maar uiteindelijk is het toch een 8 geworden. ( )
  connie53 | Feb 20, 2023 |
Les Innamorati rappellent avec une force étonnante l'univers de Laurent Kloetzer (La Voie du cygne et Mémoire vagabonde, tout juste réédité d'ailleurs, chez Mnémos), mais, là où le style de Kloetzer laisse tant à désirer, péché de jeunesse s'il en est, celui de Midori Snyder, servi par une traduction inspirée de Monique Lebailly, explose, fleurit, rebondit de morceau de bravoure en morceau de bravoure. Riche, coloré, brutal et parfois d'une paillardise de bordel à marée basse, ce roman est un feu d'artifice, un carnaval de corps et d'âmes déchirés par la haine et magnifiés par l'amour. Tout simplement le plus beau livre de fantasy que j'aie lu depuis le Gloriana de Michael Moorcock. À acheter les yeux fermés, pour mieux les ouvrir.

 
Les Innamorati pourrait être considéré comme un roman de « fantasy historique », sous-genre que nous connaissons en France à travers les œuvres de Guy Gavriel Kay ou encore de Lisa Goldstein. L'Italie du XVème siècle y est en effet évoquée de façon vivante et colorée, mais finalement le contexte historique importe peu car le récit est avant tout une brillante évocation de l'art théâtral.
Dès les premières pages, nous sommes entraînés dans un monde où les masques peuvent prendre la parole, faire leurs commentaires et transformer la personnalité de celui qui les porte. Après un étonnant parcours plein de surprises, chacun des dix personnages trouvera l'objet de sa quête – quête consciente ou pas – mais chacun se révélera aussi avoir incarné l'un des personnages typiques de la commedia dell'arte : au lecteur de deviner à l'avance qui est Pantalon, le Matamore, le Docteur, Arlequin ou Colombine... Tous seront à leur tour Innamorato ou Innamorata, c'est-à-dire dans le rôle de l'amoureux ou de l'amoureuse, qui « ne porte pas de masque, sauf l'apparence que l'amour lui prête. » (p.385)
Le lecteur peu familier avec le théâtre italien n'aura aucune difficulté à apprécier ces références, car l'auteur les explicite suffisamment – sans pesanteur aucune. De plus, certains de ces personnages ont leur équivalent dans des pièces plus connues, comme celles de Molière. Ainsi les amusantes trouvailles et ruses du valet Giano rappellent-elles irrésistiblement les fourberies d'un certain Scapin.
C'est aussi avec les comédies shakespeariennes que s'impose la comparaison : des pièces basées sur les faux-semblants, les travestissements, les stratagèmes et les chassés-croisés ; des contes où l'irruption du surnaturel et de créatures fantastiques contribue à invoquer une atmosphère magique qui permet aux couples de se former pour un final joyeux où le badinage triomphe. On retrouve dans Les Innamorati la même légèreté, le même mouvement virevoltant, le même sens de l'espace que dans les meilleures de ces comédies, bien loin des farces bouffonnes et autres pantalonnades.

Midori Snyder parvient à évoquer ces références théâtrales sans jamais trahir la forme romanesque. Elle met en scène cette fantasia, cette extravaganza, de façon sensuelle et enivrante. Souvent drôle, voire truculent, le texte pétille de malice et d'intelligence ; on passe du rire aux larmes, on est intrigué, on retient son souffle, on s'effraye, mais tout est bien qui finit bien... Exceptionnel, ce brillant roman est une véritable fête pour les sens et l'esprit, un spectacle étourdissant et magique auquel vous êtes convié à une place privilégiée : ne le manquez pas !

 

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Later

Vertel de kleinkinderen
over mij, zodat ze weten dat de weg doorloopt
voorbij de bocht en dat beweging een ander woord
is voor eeuwigheid
E.S., 1992
De Geliefden

Ik haat en bemin.
Waarom ik dat doe, zul je vragen;
ik weet het niet, maar ik voel
dat het gebeurt en ga eraan kapot.
Catullus #85
De Komische Knechten

Laten we ons vandaag vermaken. Mijn naam kun je nooit raden en ik vraag je niet om het te proberen. Ik ben een dwaze geest, een kwelgeest. Ik kom uit een andere wereld en een van de geesten daar, Actius of Plautus, heeft me opgedragen aan te kondigen dat er vanavond een komedie wordt opgevoerd.
Angelo Beolco, bijgenaamd Ruzzante (1502-1542)
Het Labyrint

Dit overkomt mensen die
haast maken in een labyrint:
het is juist de haast
die hun noodlottig wordt.
Seneca, Epistulae, Morals #44
De Helden

Het is waar dat de mens wikt,
maar het lot beschikt.
kardinaal Bibbiena, La Calandria
Opdracht
Ter nagedachtenis aan Emile Snyder, mijn geliefde vader
Eerste woorden
De zon kwam op boven een kalme groene zee, bescheen de lagune en veranderde de kanalen van Venetië in vlammende linten.
Citaten
Laatste woorden
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The frustrated in love know it, the barren women, the silent poets, the lustful priests - all those who suffer from cursed lives. By ones and twos, in carriages, on horseback, on foot, they flock to the Maze at the heart of the city Labirinto. Five pilgrims, with their enemies, their drinking buddies, and their chance-met companions, journey across a richly imagined Renaissance Italy alive with adventures and magic, to meet in the great Labyrinth. Their adventures grow ever more baroque, comical, and magical, until they reach the heart of the Maze, and perhaps, their hearts' desire.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Het leven in de Italiaanse stad Labirinto speelt zich af rond het geheimzinnige labyrint. Van heinde en ver komen de pelgrims toegestroomd om daar verlost te worden van hun vloek.

Het is niet eenvoudig binnen te komen, maar het blijkt nog moeilijker de uitgang te vinden. De pelgrims zien in het labyrint hun verlangens en nachtmerries uitgebeeld. Ze worden geconfronteerd met sprekende maskers, vuurspuwende draken, opgewonden saters en verleidelijke sirenen.

De personages lijken weggelopen te zijn uit de commedia dell'arte. We maken kennis met schurken, dwazen, en geliefden - de Innamorati van de titel - en bedelaars, die allemaal op zoek zijn naar de vervulling van hun persoonlijke wensen, elkaar voor de voeten lopen, elkaar dwarszitten of erger.

De hoofdpersonen zijn: een dichter die uit teleurstelling rechtsgeleerde is geworden; een stotterende acteur, een maskermaakster en haar dochter, een ontaarde priester die uiteindelijk zijn roeping ontdekt, een oudere prostituee en een norse huurling. Zullen ze hun dierbaarste wens in vervulling zien gaan of zullen ze hun streven met de dood moeten bekopen?
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.85)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 15
3.5 3
4 16
4.5 2
5 12

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,810,341 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar