StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Alexandre ou Qu'est-ce que la vérité ?

door Arno Schmidt

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
272863,617 (4.8)Geen
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Duits (1)  Frans (1)  Alle talen (2)
Toon 2 van 2
Ich erinnere mich an nichts mehr von A.S. (habe ich ihn überhaupt gelesen?). Also sind diese drei Erzählungen (Erstveröffentlichung 1949) wie eine Neuentdeckung: alle drei in ein antikes Gewandt gekleidet aber zeitlos. Die beiden aus Leviathan entnommen sind in der Form nachgelassene Tagebücher, die den „Konflikt des Unbeugsamen, seinem Wissen Ausgelieferten, mit der Welt“ (so die Einführung des Herausgebers) dokumentieren. Die Welt ist was die Menschen daraus gemacht haben. A.S.‘s Pessimismus: „Wenn es der Menschheit nur bald gelänge, sich zu vernichten; ich fürchte zwar: es wird noch lange dauern, aber sie schaffen es bestimmt.“ schreibt Philostratos (117). Alexander ist ein Reisetagebuch eines jungen Naiven, der dem Alexander nach Babylon folgt (Alexanders Feldzug: Anklänge an Hitlers Ostfeldzug). Ich hatte Schwierigkeiten mit der Sprache, sie gefiehl mir nicht. Hätte beinahe das Buch zur Seite gelegt, las dann aber doch weiter. Habe es nicht bereut. Werde vielleicht weiters von A.S. lesen. Die Sprache stößt mich allerdings immer noch ab. (VIII-12) ( )
  MeisterPfriem | Sep 5, 2012 |
Un réjouissant récit historique, ou une claque de lettré, et même une mise au point définitive du vrai style romanesque, léger et ironique, poétique et engagé, et puis si définitivement et exquisément érudit. Une figue mûre. La facilité est dédaignée sereinement, aucun lettré ne s'aventurera avant longtemps sur ces terres babyloniennes, en mai 323 av JC. ( )
  gigile | Nov 13, 2008 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Please note that the original edition usually includes 3 stories: Gadir, Enthymesis and Alexander.
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.8)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 4

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,822,894 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar