Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Het kleine meisje van meneer Linh (origineel 2005; editie 2010)door Philippe Claudel, Manik Sarkar
Informatie over het werkHet kleine meisje van meneer Linh door Philippe Claudel (2005)
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Linh ontvlucht ergens de oorlog met zijn kleindochter. Er komt een vriendschap met Bark, die hem niet verstaat. Dagelijkse ontmoeting. Tot Linh en klein meisje geplaatst worden. Ze ontvluchten om de vriend terug te vinden Dramatisch einde. ( ) Erg veel valt er niet te vertellen over dit kleine boekje: het is een simpel verhaaltje over een vluchteling (Mr Linh, duidelijk een Vietnamees) die met zijn kleindochter-baby per bootje arriveert en opgevangen wordt in een vluchtelingencentrum. De omgang met een man die pas zijn vrouw verloren is, is aandoenlijk; het legt het grote drama bloot dat gepaard gaat met verlies en toont aan dat simpele menselijke omgang en empathie mogelijk is, ook over taal- en cultuurbarrières heen. Al ongeveer halfweg wordt de pointe van het verhaal duidelijk. Erg afstandelijke stijl, in heel korte zinnen, wat de roman een tijdloos karakter geeft. Een hartverscheurend boekje over een oude man die de verwoesting van zijn dorp overleeft en als vluchteling in een totaal ander land, andere cultuur, andere taal terechtkomt. Met zijn kleindochtertje, nog een baby, waar hij trouw voor zorgt. Als hij met haar durft te gaan wandelen, komt hij een man tegen die zijn levensverhaal tegen hem vertelt, aan een stuk door rokend. Ondanks dat ze elkaar niet verstaan, worden ze vrienden. Ze zijn dan ook allebei wanhopig als meneer Linh wordt overgeplaatst naar een ander gebouw. Meneer Linh zet alles op alles om zijn vriend terug te vinden. Het lukt, maar het einde van het boekje geeft niet veel hoop. Claudel verplaatst zich helemaal in het gevoel van de vluchteling. Dat doen we allemaal, denk ik, te weinig... Een hoogbejaarde Vietnamese bootvluchteling arriveert in de VS met zijn kleindochtertje van amper zes weken oud. Ze zijn de enige overlevenden van een bombardement dat hun dorpje met de grond gelijk heeft gemaakt. Tijdens zijn verblijf in het opvangcentrum leert hij op zijn dagelijkse wandeling een eenzame man kennen, meneer Bark, die korte tijd voordien zijn vrouw heeft verloren. Hoewel de mannen niet eens met elkaar kunnen praten, ontstaat er toch zoiets als een innige vriendschap, die na enige weken brutaal onderbroken wordt als meneer Linh met zijn kleindochter naar een tehuis wordt overgebracht. Omdat hij meneer Bark mist en hem als zijn enige houvast ziet in een voor de rest vijandige en onbegrijpelijke wereld, besluit meneer Linh met het kind uit het tehuis te vluchten en op zoek te gaan naar zijn vriend. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Tascabili [Bompiani] (1378) Prijzen
Traumatized by memories of his war-ravaged country, and with his son and daughter-in-law dead, Monsieur Linh travels to a foreign land to bring the child in his arms to safety. The other refugees in the detention centre are unsure how to help the old man; his caseworkers are compassionate, but overworked. Monsieur Linh struggles beneath the weight of his sorrow, and becomes increasingly bewildered and isolated in this unfamiliar, fast-moving town. And then he encounters Monsieur Bark. They do not speak each other's language, but Monsieur Bark is sympathetic to the foreigner's need to care for the child. Recently widowed and equally alone, he is eager to talk, and Monsieur Linh knows how to listen. The two men share their solitude, and find friendship in an unlikely dialogue between two very different cultures. Monsieur Linh and His Child is a remarkable novel with an extraordinary twist, a subtle portrait of friendship and a dialogue between two cultures. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.
|
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)813Literature English (North America) American fictionLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |