StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

The Bluest Eye: A Novel door Toni Morrison
Bezig met laden...

The Bluest Eye: A Novel (origineel 1970; editie 1970)

door Toni Morrison

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
13,361235449 (3.92)593
Een jong Amerikaans zwart meisje heeft één ideaal: blauwe ogen om aan de ellendige werkelijkheid te ontsnappen.
Lid:malinablue
Titel:The Bluest Eye: A Novel
Auteurs:Toni Morrison
Info:Henry Holt & Co (1970), Hardcover, 164 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:fiction, magical realism and fantastic, novels, african-american, toni morrison, bedroom library

Informatie over het werk

Het blauwste oog door Toni Morrison (1970)

1970s (152)
Read (111)
AP Lit (234)
2024 (4)
To Read (429)
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 593 vermeldingen

Engels (223)  Spaans (6)  Duits (1)  Portugees (Brazilië) (1)  Frans (1)  Fins (1)  Zweeds (1)  Alle talen (234)
1-5 van 234 worden getoond (volgende | toon alle)
My first Morrison re-read mainly because there was a read event with Literacy Partners with some wonderful people/authors on Youtube, while reading along with a copy in my hands. I can't believe the first time I read this was twenty years ago. Admittedly, it was the Morrison I thought was mostly Just Fine, so I wanted to see if I am a better reader now. I would hope. Originally, the only thing I remembered was being annoyed that a little girl wanted blue eyes, so entirely have transformed the book over time, due to my faulty memory, as the yearning for blue eyes being the entire plot. Wow, wrong. Morrison was already a genius with her first book, even if she herself thought there were problems in the execution here. I notice a bit of that, but also admire what Morrison was trying to say here, the purpose of the book. Shocking is how much I have forgotten in the book-- however, I would guess my brain might have forgotten a lot of this intentionally, as much of it is so miserable. I'm happy to have re-read it, only for better appreciation. ( )
  booklove2 | Mar 23, 2024 |
The message of this book is so important, but the presentation was scattered and difficult for me to understand. I did understand that the characters were always aware of their race and their place in society, whether that society be Black or white. And even though this book was set in 1941, bigotry is still very much present. With the difficulties of the book, I did feel for many of the characters, even those who behaved in ways that upset me. This is at least my 2nd time reading it, and it is worth reading again. ( )
  suesbooks | Mar 21, 2024 |
This is an amazing, important work of literature and contribution to humanity. Toni Morrison's writing is astoundingly good, making it hard to put the book down. The subject matter, at times, can be very heavy and difficult to digest, causing much pondering and reflection after reading. This book is not to be approached lightly or trivialized. ( )
  eg4209 | Mar 9, 2024 |
This book is extraordinary in its success at evoking a time and place. The premise is simple: a poor young black girl grows up with a simple wish: to have blue eyes so she will be as beautiful and beloved as all the blond, blue-eyed children. The book’s enormous power is due, I think, largely to Morrison’s mastery of the English language. So much so that I have trouble imagining how this work could possibly be translated. It seems to me to be so inextricably intertwined with a place and time and with a vernacular use of English that it seems untranslatable. (I think, as an aside, that that is a great topic for another thread: how much works can be so much a part of the place and language and time as to be inaccessible to readers who read the work in a different place and a different time and a different language. Examples that pop to mind: Bely’s Petersburg or Goethe’s Faust, though of course the list is endless.) This is Morrison’s first book and it impressed me enormously. In the words of a goodread’s reviewer, it is a “haunting, poignant and unforgettable elegy to the horrors that American slavery spawned.” Although that reviewer was describing Morrison’s Beloved (not this book), I think the same observation holds true. This is a remarkable work: remarkable for its writing and for its clear-eyed, heartbreaking nostalgia for certain aspects of a world that is both gone and irretrievably still with us. ( )
  Gypsy_Boy | Feb 16, 2024 |
Grim and disturbing, but beautifully written. ( )
  AdioRadley | Jan 21, 2024 |
1-5 van 234 worden getoond (volgende | toon alle)
I have said "poetry." But "The Bluest Eye" is also history, sociology, folklore, nightmare and music. It is one thing to state that we have institutionalized waste, that children suffocate under mountains of merchandised lies. It is another thing to demonstrate that waste, to re-create those children, to live and die by it. Miss Morrison's angry sadness overwhelms.
toegevoegd door jlelliott | bewerkThe New York Times, John Leonard (Nov 13, 1970)
 

» Andere auteurs toevoegen (8 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Morrison, Toniprimaire auteuralle editiesbevestigd
Žantovský, MichaelVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Balacco, LuisaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Bofill, MireiaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Cousté, AlbertoIntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Dee, RubyVertellerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Dorsman-Vos, W.A.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Hallén, KerstinVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Häupl, MichaelVoorwoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Lázár JúliaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Pilz, ThomasVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Rademacher, SusannaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Schmidt-Dengler, WendelinNawoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Schneider, HelmutMedewerkerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Thigpen, LynneVertellerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Vink, NettieVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To the two who gave me life
and the one who made me free
Eerste woorden
Here is the house.
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
And it is the blackness that accounts for, that creates,the vacuum edged with distaste in white eyes.
But we listened for the one who would say, “Poor little girl,” or, “Poor baby,” but there was only head-wagging where those words should have been. We looked for eyes creased with concern, but saw only veils.
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Please distinguish between this complete 1970 novel and any abridgement of the original Work. Thank you.
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

Een jong Amerikaans zwart meisje heeft één ideaal: blauwe ogen om aan de ellendige werkelijkheid te ontsnappen.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.92)
0.5 6
1 44
1.5 10
2 133
2.5 24
3 529
3.5 124
4 954
4.5 100
5 803

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 203,242,147 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar