Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... De schat in het Zilvermeer (1890)door Karl May
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Novela esencialmente de acción y de aventuras, El tesoro del lago de la Plata es una de las obras más características de Karl May. En ella se narran las múltiples peripecias de los protagonistas en busca de un doble tesoro: el que des¬de tiempos antiguos yace sepultado en el fondo del lago, protegido por un curioso dispositivo de ingeniería, y el riquísimo yacimiento de plata que hay en un valle próximo al lago. Los personajes de la novela, caracterizados por su bondad o su perversidad sin fisuras, junto a la ininterrumpida sucesión de episodios, dan movilidad y dinamismo a una narración de la que, una vez iniciada, resulta difícil desprenderse. An adventure set in the US western frontier, written by a European had not visited the area. But still somehow pretty good, despite now being a little dated and more than a little racist in parts because of that datedness. The bad guys are carituristically so, good guys are in the same vein, and the action is simple but fun. It gets a lower grade because the translation was kind of awful, as it seems to me. Gyerekkoromban nagyon szerettem Winnetou-t, de valamiért nem olvastam Karl May többi könyvét. Gondoltam felnőttként bepótolom ezt, és elolvasom May egy másik indiánregényét. Nem feltétlenül volt ez jó ötlet. A leginkább feltűnő a regényben, hogy végtelenül leegyszerűsítettek a szereplők. Mindenkiről az első pillanatban látszik, hogy a jók vagy a rosszak közé tartozik. Aki rossz az nagyon rossz, aki jó, az nagyon jó. Egy-két indián szereplő ábrázolása összetettebb csak ennél, de nem sokkal. A könyv története is elég kesze-kusza. Egy darabig a könyv legnegatívabb szereplőjének üldözése könnyen követhető történetszálnak tűnik, de aztán elég össze-vissza ugrálunk, és a legfontosabbnak tűnő szál kurtán-furcsán ér véget. Az igazsághoz tartozik, hogy a magyar változat amit olvastam, nem egyszerűen egy fordítás, hanem a magyar ifjúság számára átdolgozott változat, ki tudja mennyire írta át a fordító az eredeti regényt. "Der Schatz im Silbersee mit seinen sagenhaften Reichtümern ist das Ziel einer Bande von Tramps unter Führung des berüchtigten "Roten Cornel". Winnetou, Old Shatterhand, Old Firehand und weitere Gefährten ziehen den gleichen Weg, um Weißen und Indianern hilfreich zur Seite zu stehen, die von den Verbrechern bedroht sind." (nach KMV Katalog, 2010). geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de reeks(en)Onderdeel van de uitgeversreeks(en)El País. Aventuras (37) Las grandes novelas de aventuras (20,21) Grandes Novelas de Aventuras (LVIII) Karl May Pockets (7) — 4 meer Is opgenomen inBevat
Winnetou and Old Shatterhand are in pursuit of the murderer of a man who sought the legendary treasure of Silver Lake. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)833Literature German literature and literatures of related languages German fictionLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |