StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

De laatste zomer

door Rosetta Loy

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1411,441,864 (3.5)3
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 3 vermeldingen

Rosetta Loy - A l'insu de la nuit

Original : All’insaputa della notte (Italien, 1984)

Traduction : Françoise Brun

1939. C'est la fin de l'été. Les journées sont paresseuses. On profite des dernières heures ensoleillées avant le déclin du jour. L'humeur est langoureuse, vaguement inquiète. On ne sait pas comment sera l'arrière-saison.
Dans ces nouvelles, publiées pour la première fois en 1984, Rosetta Loy trace des destins bousculés par l'histoire en livrant des instantanés presque photographiques d'une société sur le point de disparaître à ce moment qu'elle appelle «l'instant d'avant la grande nuit». Celle qui s'abattra sur l'Europe au cours de l'automne 1939.
(Présentation Payot et Rivages)

Présentation de l'éditeur
Ce sont de grands bourgeois italiens. Ils ont de l’argent, l’automobile avec chauffeur, les domestiques, la nourrice pour les enfants. Ils partent en villégiature dans les Dolomites afin que toute la famille respire le bon air. Là, ils boivent du thé, ils jouent au tennis, ils écoutent Wagner sur un gramophone, et parfois les épouses fidèles sont troublées sans le savoir par un garçon qui passe.
Ou bien ils sont à Paris, et se promènent dans les allées du Parc Monceau en parlant de Géricault et du Radeau de la Méduse qu’ils ont vu au Louvre ; ou encore à Vienne, où ils mangent des Sachertorte et se photographient devant les fontaines du palais de Schönbrunn tandis que claquent au vent les oriflammes rouges à croix gammée.
On est en septembre et l’arrière-saison est belle, une lumière dorée enveloppe la montage, et Paris, et Vienne. Ils ne le savent pas encore mais ils vivent les derniers instants avant la nuit : 1939.

REMARQUES :
C’est un de ces livres où je « sens » quelque chose de fort, mais c’est comme si quelque chose m’échappe. Ces nouvelles baignent dans un atmosphère « d’avant la grande nuit » : mort, rupture, nostalgie sont proches, comme un orage qui se prépare en été.

Peut-être à cause de la langue française, j’avais de la peine de suivre l’auteur ou le cours de chaque histoire avec ces très subtils sauts d’écriture, dans le temps, dans l’espace. A peine annoncés. S’agit-il ici d’images successifs, de tableaux ? Malgré moi j’ai interrompu cette lecture que je pourrais éventuellement reprendre en allemand ? Mais je suis assez sûr que ces neuf nouvelles pourraient fortement intéresser d’autres Parfumés ! Et je serais curieux de leurs avis !

Occasion d’indiquer la page très riche chez Wikipedia avec des remarques sur son style, son engagement contre l’oubli des décennies fascistes et l’Holocauste, et quelques comptes rendus sur ses oeuvres :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Rosetta_Loy

Rosetta Loy – Im Ungewissen der Nacht

ZUM BUCH : 1939. Ende des Sommers. Die Tage ziehen sich dahin und man profitiert von den letzten umsonnten Abendstunden. Etwas liegt in der Luft: wie wird die Nachsaison sein?
In diesen neun Novellen, die das erste Mal 1984 veröffentlicht wurden, geht Rosetta Loy jener Atmosphäre nach, die die Gesellschaft prägte, als sie am Rande stand, in jenem Moment „vor dem Abgrunde, vor der großen Nacht, die im Herbst 1939 über Europa einbrechen würde.
(nach der französischen Produktbeschreibung bei Payot et Rivages)

BEMERKUNGEN: Da ich dieses Buch nicht fertig gelesen habe, und dennoch interessant finde, will ich es in diesem Fred vorstellen. Ich merkte: „da ist was“, in diesen Novellen, die eine Atmosphäre vor der Katastrophe beschreiben, geprägt von nahen Trennungen, Enttäuschungen. Ich empfand das Lesen auf Französisch für mich hier aber als recht schwer: Die Autorin – schien mir – verwischt manchmal die Pisten, baut leichte Zeit- und Ortssprünge ein, und es ist mir nicht immer leicht gefallen, ihr ganz zu folgen. Dennoch könnten diese „Bilder“ sicherlich einigen hier gefallen, weswegen ich sie vorstelle.

Ich fände es interessant, einige andere Meinungen zu diesem Buch zu lesen!


ZUM AUTOR :
Rosetta Loy wurde 1931 in Rom geboren und lebt zwischen der italienischen und französischen Hauptstadt. Für ihr Werk erhielt sie zahlreiche Preise. Stets engagiert ist sie gegen das Vergessen der zwei Jahrzehnte Faschismus in Italien und allen Formen des Antisemitismus.

BIBLIOGRAPHIE :
La bicicletta, Torino, Einaudi, 1974.
La porta dell'acqua (1976, Die Pforte des Wassers).
L'estate di Letuche, Milano, Rizzoli, 1982.
"Walter Palmaran", Stampa alternativa, 1994.
"All'insaputa della notte" (1984, Im Ungewissen der Nacht).
"Le strade di polvere" ( Strassen aus Staub) 1987.
"Sogni d'inverno" (1995, Winterträume).
"La parola ebreo", Torino, Einaudi, 1997. (Einaudi 2002).
"Cioccolata da Hanselmann" (Schokolade bei Hanselmann) 1997.
"Ahi, Paloma", Torino, Einaudi, 2000.
"Nero è l'albero dei ricordi, azzurra l'aria", Torino, Einaudi, 2004.
L’estate di Le Tucquet, 2005
"La prima mano", Milano, Rizzoli, 2009.
Cuori infranti, 2010
La cameretta di Van Gogh, 2010
Via Flaminia 21. Meine Kindheit im faschistischen Italien

Gebundene Ausgabe: 235 Seiten
Verlag: Die Arche, Hamburg (1991)
Sprache: Deutsch
ISBN-10: 3716021180
ISBN-13: 978-3716021187 ( )
  tomfleo | Feb 5, 2011 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (1 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Rosetta Loyprimaire auteuralle editiesberekend
Domburg, Anna MariaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Riegen, TineVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.5)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3
3.5 1
4
4.5
5 1

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,811,981 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar