Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... My poems will not change the world: Selected poems, 1974-1992door Patrizia Cavalli
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Geen besprekingen geen besprekingen | voeg een bespreking toe
At last, an ample English-language selection of one of contemporary poetry's most vibrant voices Any hall she has ever read her poetry in is invariably filled to the gills. Women like her, girls like her, and men like her, too. In Italy, Patrizia Cavalli is as beloved as Wistawa Szymborska is in Poland, and if Italy were Japan she'd be designated a national treasure. The Italian philosopher Giorgio Agamben said of Cavalli that she has written "the most intensely 'ethical' poetry in Italian literature of the twentieth century." One could add that it is, easily, also the most sensual and comical. Though Cavalli has been widely translated into German, French, and Spanish,My Poems Won't Change the World is her first substantial American anthology. The book is made up of poems from Cavalli's collections published by Einaudi from 1974 to 2006, now freshly translated by an illustrious group of American poets, some of them already familiar with her work: Mark Strand, Jorie Graham, Jonathan Galassi, Rosanna Warren, Geoffrey Brock, J. D. McClatchy, and David Shapiro. Gini Alhadeff's translations, which make up half the book, are the result of a five-year collaboration with Cavalli. This edition includes the original Italian language poems alongside the English translation. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)851.914Literature Italian and related languages Italian poetry 1900- 1900-1999 1945-1999LC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |