Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Doré's Illustrations for "Paradise Lost" (1993)door Gustave Doré
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. EL PARAÍSO PERDIDO PRÓLOGO El insigne poeta británico -de quien hoy comentaremos su obra más significativa (Ia que le dio renombre universal), El Paraiso Perdido, sirviéndonos de unas magníficas ilustraciones del maestro Doré- John Milton, nació en Londres el 9 de diciembre de 1608 falleciendo en la misma ciudad en 1674, más concretamente el 8 de noviembre. Milton ya destacó desde su más tierna infancia como un aplicado estudiante, demostrando en todo momento un gran amor hacia los libros y su contenido. A los diez años se encargó de su educación el puritano Tomás Young, que moldeó el alma de su aventajado discípulo impregnándola de austeridades y conspicuas virtudes. Ya en 1632, concluidos sus estudios, marchó John a reunirse con su padre, notario retirado, que vivía en Horton, cerca de Windsor. Aunque su ingreso en Cambridge tenía por objeto estudiar teologia para dedicarse a la carrera eclesiástica, abandonó tales propósitos al ver el sistema seguido por Land en el establecimiento y funcionamiento de la Iglesia anglicana, con el cual no estaba de acuerdo, y en la paz y soledad de la finca rústica habitada por su familia dedicóse por completo durante seis años a la música, al estudio de los clásicos griegos y latinos, de las matemáticas y de las ciencias físicas. En 1633 compuso el fragmento titulado Arcades, parte de una mascarada pastoral en obsequio a la condesa viuda de Derby. Al año siguiente compuso otra mascarada para agasajar a la familia de los condes de Bridgewater, que es el más importante de los poemas menores de Milton y que es conocido con el título de Comus. Vivía en Londres dedicado a sus proyectos literarios y a la educación de un grupo de jóvenes, entre los que figuraban los hijos de su hermana mayor, presenciando cual pasivo espectador las discordias y luchas políticas, cuando la defensa del episcopado hecha por el obispo Hall le hizo saltar a la palestra. La cuestión religiosa se había convertido en leit motiv principal, y al escrito de Hall contestaron los partidarios de la abolición de la jerarquía eclesiástica y defensores de un presbiterianismo análogo al modelo escocés, con un folleto titulado Smectymnuus (titulado formado con las iniciales de quienes contribuyeron a su redacción) que fue escrito primordialmente por Young, primer preceptor de Milton, ayudándole en ello el pocta. En 1641, poco después de publicado el Smectym nuus, salió Milton en su defensa con varios folletos, siendo el más importante de todos ellos el titulado The Reason of Church Gouvernment urged against Prelaty. En 1643 contrajo matrimonio con María Powell, hija de un noble realista del condado de Oxford, pero, al cabo de un mes de casado, su esposa marchó a casa contribuyendo a esta separación la diferencia de ideas, criterios y caracteres, y las instigaciones de toda la familia Powell arrepentida del casamiento de María con tan caracterizado enemigo del rey. La conducta de su cónyuge le dio la oportunidad de defender ardorosamente el divorcio en un folleto titulado The doctrine and discipline of divorce, que publicó primero sin su nombre, firmándola en una segunda edición ampliada el año En la historia de la pedagogía Milton debe ocupar un lugar preferente, pues contribuyó al esplendor de esta ciencia en una época en que no había alcanzado el... EL PARAISO PERDIDO. INTRODUCCIÓN A TRAVES DEL EBEN SE FUERON SOLOS El título de esta introducción es el último verso del poema. Entre la gran dilocuente invocación a la Musa con que empieza y este final patético y recogido se desarrolla el mejor poema épico que la lengua inglesa ha dado a la literatura universal: un crisol donde se funden los dioses de la mitología grecolatina con los relatos bíblicos, las visiones de ultratumba concebidas por la imaginación portentosa de Dante con la fuerza verbal de los dramas de Shakespeare, todo ello unificado por una métrica perfecta, en la que, pese a la diferencia lingüística, resuenan los ecos de muchos versos de Ovidio o de Virgilio. Este espléndido tapiz confeccionado con hilos de tan distinta procedencia se ve enriquecido, además, por una erudición sorprendente que incluye datos de geografía, historia, astronomía, botáni ca y, naturalmente, una apologia abierta y entusiasta de importantes doctrinas teológicas. No es de extrañar, pues, que la obra maestra de Milton haya suscitado una cadena de interpretaciones y disputas que llegan hasta nuestros días. Por ceñirme a las más cercanas, E. M. Tillyard y C. S. Lewis sostuvie- ron, durante los años treinta, una larga controversia sobre la esencia de la obra. Tillyard la consideraba casi exclusivamente lírica, más que épica, un reflejo del estado de ánimo del autor1. Sus largos estudios de las culturas hebrea, griega y latina, sus viajes de juventud, los problemas con su primera mujer, su puritanismo republicano, sus compromisos políticos e ideológicos antimonárquicos, su defensa de la ejecución del rey, la experiencia republicana con las dramáticas tensiones entre el ejército y el parlamento, su caida en desgracia tras la restauración de la monarquía y las persecuciones y censuras consiguientes, su trágica ceguera y la penuria de sus últimos años constituyen claves indispensables para calar en el trasfondo de un poema que, más allá de su espectacular decorado, trasluce sinceridad y drama humano. Ahora bien, Lewis tenía razón al descartar el sustrato lírico y afirmar la objetividad del poema, puesto que, según él, no refleja el espíritu de Milton, sino los de Satán, Adán, Eva, ángeles y demonios, centenares de representaciones, de símiles y símbolos, conceptos e imágenes, que atesti- guan una capacidad indudable para recrear y hacer vivos ante los ojos del... MarcarFundacionRosacruz | Jan 26, 2018 | edit | A TRAVES DEL EBEN SE FUERON SOLOS El título de esta introducción es el último verso del poema. Entre la gran dilocuente invocación a la Musa con que empieza y este final patético y recogido se desarrolla el mejor poema épico que la lengua inglesa ha dado a la literatura universal: un crisol donde se funden los dioses de la mitología grecolatina con los relatos bíblicos, las visiones de ultratumba concebidas por la imaginación portentosa de Dante con la fuerza verbal de los dramas de Shakespeare, todo ello unificado por una métrica perfecta, en la que, pese a la diferencia lingüística, resuenan los ecos de muchos ver sos de Ovidio o de Virgilio. Este espléndido tapiz confeccionado con hilos de tan distinta procedencia se ve enriquecido, además, por una erudición sorprendente que incluye datos de geografía, historia, astronomía, botáni ca y, naturalmente, una apologia abierta y entusiasta de importantes doc trinas teológicas. No es de extrañar, pues, que la obra maestra de Milton haya suscitado una cadena de interpretaciones y disputas que llegan hasta nuestros días. Por ceñirme a las más cercanas, E. M. Tillyard y C. S. Lewis sostuvie- ron, durante los años treinta, una larga controversia sobre la esencia de la obra. Tillyard la consideraba casi exclusivamente lírica, más que épica, un reflejo del estado de ánimo del autor1. Sus largos estudios de las culturas hebrea, griega y latina, sus viajes de juventud, los problemas con su pri mera mujer, su puritanismo republicano, sus compromisos políticos e ideológicos antimonárquicos, su defensa de la ejecución del rey, la experiencia republicana con las dramáticas tensiones entre el ejército y el parlamento, su caida en desgracia tras la restauración de la monarquía y las persecuciones y censuras consiguientes, su trágica ceguera y la penuria de sus últimos años constituyen claves indispensables para calar en el trasfondo de un poema que, más allá de su espectacular decorado, trasluce sinceridad y drama humano. Ahora bien, Lewis tenía razón al descartar el sustrato lírico y afirmar la objetividad del poema, puesto que, según él, no refleja el espíritu de Milton, sino los de Satán, Adán, Eva, ángeles y demonios, centenares de representaciones, de símiles y símbolos, conceptos e imágenes, que atesti- guan una capacidad indudable para recrear y hacer vivos ante los ojos del... geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de uitgeversreeks(en)
This volume presents superb royalty-free reproductions of all 50 plates Doré created for a 19th-century edition of "Paradise Lost." Among the events depicted: the expulsion of Satan from Heaven, Adam and Eve in Paradise, the nine-day fall of Lucifer's legions to Hell, the Creation, the temptation of Eve, and the Flood. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)769.92The arts Printmaking and prints Prints History, geographic treatment, biography BiographyLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
I have a feeling that Dore's art was inspiration for the golden age comic artists like Hal Foster.
Excellent art book, highly recommended to Dore's fans and graphics aficionados. ( )