StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.
Hide this

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Naakte lunch (1959)

door William S. Burroughs

Andere auteurs: Massachusetts Supreme Judicial Court (Medewerker)

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
10,036107539 (3.53)276
Bill Lee, an addict and hustler, travels to Mexico and then Tangier in order to find easy access to drugs, and ends up in the Interzone, a bizarre fantasy world, in an edition that features restored text, archival material, and an essay on psychoactive drugs.
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 276 vermeldingen

Engels (103)  Nederlands (1)  Frans (1)  Zweeds (1)  Alle talen (106)
Ik was vooraf gewaarschuwd: dit is een chaotisch boek vol gore praat. En dat is het zeker: al vanaf de eerste bladzijde spat de junkie-termonologie er af en volgt een orgie van drugs, (homo)seks en geweld. Een verhaallijn is er nauwelijks of niet. Rijkeluiszoontje Burroughs zou geniaal en briljant zijn. Ik heb het na 50 bladzijden voor bekeken gehouden. Het boek is voor mij hooguit documentair van waarde, als schets van het marginale drugs- en homomilieu in de Verenigde Staten (en daarbuiten), dat blijkbaar al lang voor de mythische jaren ’60 bestond. ( )
  bookomaniac | Nov 6, 2011 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (58 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Burroughs, William S.primaire auteuralle editiesbevestigd
Massachusetts Supreme Judicial CourtMedewerkerSecundaire auteuralle editiesbevestigd
Ballard, J. G.IntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Behrens, KatharinaÜbersetzerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Behrens, PeterÜbersetzerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Bramhall, MarkVertellerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
de Grazia, EdwardMedewerkerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Ginsberg, AllenMedewerkerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Grauerholz, JamesRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Joyce & Co.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Lendínez, MartínVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Mailer, NormanMedewerkerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Meijsing, GeertenVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Meijsing, GeertenNawoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Miles, BarryRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Ulin, David L.NawoordSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Prijzen en eretitels
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
I can feel the heat closing in, feel them out there making their moves, setting up their devil-doll stool pigeons, crooning over my spoon and dropper I throw away at Washington Square station, vault and turnstile and two flights down the iron stairs, catch an uptown A train.
In life there is that which is funny, and there is that which is politely supposed to be funny. (Foreword)
The Supreme Court of Massachusetts in a decision handed down on July 7, 1966, declared Naked Lunch by William S. Burroughs not obscene. (Naked Lunch on Trial)
I awoke from The Sickness at the age of forty-five, calm and sane, and in reasonably good health except for a weakened liver and the look of borrowed flesh common to all who survive The Sickness... (Introduction)
When I say I have no memory of writing Naked Lunch, this is of course an exaggeration, and it is to be kept in mind that there are various areas of memory. (Afterthoughts on a Deposition)
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
As one judge said to another: Be just. And if you can't be just, be arbitrary.
"I studied neurology under Professor Fingerbottom in Vienna...and he knew every nerve in your body. Magnificent old thing...Came to a sticky end... His falling piles blew out the Duc de Ventre's Hispano Suiza and wrapped around the rear wheel. He was completely gutted, leaving an empty shell sitting there on the giraffe skin upholstery.... Even the eyes and brain went with a horrible schlupping sound.  The Duc de Ventre says he will carry that ghastly schlup to his mausoleum."
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Fun fact: The ... edition ... published by France’s Olympia Press, misprinted the title. Burroughs had always intended to call the book simply Naked Lunch, but his editors added the article. The error was corrected in the first, 1962 American edition, but some later printings still included “the” in the title. http://flavorwire.com/231804/classic-...
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (1)

Bill Lee, an addict and hustler, travels to Mexico and then Tangier in order to find easy access to drugs, and ends up in the Interzone, a bizarre fantasy world, in an edition that features restored text, archival material, and an essay on psychoactive drugs.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Snelkoppelingen

Populaire omslagen

Waardering

Gemiddelde: (3.53)
0.5 20
1 94
1.5 15
2 161
2.5 29
3 424
3.5 93
4 496
4.5 52
5 369

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 160,486,442 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar