Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... Sylvie (1853)door Gérard de Nerval
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Ti si apre un mondo. come solo con i libri migliori capita... Non mi è ancora mai capitato tra le mani un libro che, come questo, sia capace di usare solo colori pastello senza risultare fastidioso. Si tratta di una favola per adulti e la magia che a Gerard de Nerval riesce è quella di un vero affabulatore!In questa edizione è altamente apprezzabile anche la post-fazione ed il commento di Umberto Eco! Caldamente consigliato a chiunque! :-) Gerard de Nerval (1808-1855) was a French Romanticist and insane Parisian Bohemian, he (in)famously walked around with a pet lobster on a leash of blue silk ribbon. He was friends and collaborator with the Romantic era A-list, including Victor Hugo, Dumas etc.. but he never found monetary success and gave up early, hanging himself to death from a Latin Quarter street banister after a series of mental breakdowns. Yet not before writing what some consider the best French romantic poetry and prose of the era, including a hashish-filled travel book to the "Orient". His life-story reminds me of Syd Barret, a crazy diamond; or perhaps William Foster Wallace. He was a man of his times who took his art beyond the safety margins. Sylvie is a novella that Marcel Proust called a "masterpiece". Umberto Eco spent three years studying it at University and read it continuously from youth. Harold Bloom included it in his The Western Canon (1994). It's a lyrical piece with strong Romantic elements and, amazingly for its age, proto-modernistic symbolism. Grecian allusions, Medieval landscapes, Renaissance paintings come alive. Bring your historical dictionary. It concerns love lost, namely how an un-named narrator recounts when he was a younger man and managed to screw up three opportunities to obtain three woman. The women can be seen as allegorical of course and the work takes place on multiple levels, from the romantic to the literal to the psychological to the historical. It's one reason so many very smart people have been taken in by its charms as you can keep reading it over and over. It's also just a nice story on the surface that is universal, an older man looking back at youthful loves lost, told in a charming way with exotic settings. There are a lot of translations around, I read an old one from the 19th century (intro by Andrew Lang), which in some ways better captured the lyricism and period flavor lost in some newer ones, but was also more difficult to follow the storyline. If your willing to read it slowly and carefully I think it's a good (and cheap) option, but Penguin Classics also has a newer translation (among others), and there is one from 1922 that is freely online. --Review by Stephen Balbach, via CoolReading (c) 2010 cc-by-nd geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de uitgeversreeks(en)Mínima minor (56)
This is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide. We appreciate your understanding of the imperfections in the preservation process, and hope you enjoy this valuable book. ++++ The below data was compiled from various identification fields in the bibliographic record of this title. This data is provided as an additional tool in helping to ensure edition identification: ++++ Sylvie: Recollections Of Valois Gerard de Nerval, Ludovic Halevy Home Book Co., 1895 Fiction; Romance; Fantasy; Fiction / Romance / Fantasy Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)848Literature French Miscellaneous French writingsLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Adrienne is most interesting for her only appearance early in the book, one which is never forgotten as even while pursuing Sylvie our narrator seems to really be looking for her, as when he considers detouring into a convent, as Adrienne had disappeared from life when she was sent to a convent some years after the meeting (and perhaps his love for Sylvie is part of his attempt to relive and capture at least part of the memory of that unforgettable day). Maybe this is me projecting my own nature more widely but I feel like all of us have an Adrienne of kinds, a dream and ideal we're forever chasing after that lies just beyond and out of reach from wherever we go, an unquenchable desire for completion that is impossible in an imperfect existence; reading this brought out that side of me for definite, and the potent evocation of lost worlds and memories that exist as the only fragments of them made me feel a deep sadness for the same events and people in my own life. A beautiful, entrancing work. ( )