StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Het kielzog van de oorlog het menselijk wrakhout van het slagveld, gezien door een Amerikaanse hospitaalverpleegster (1916)

door Ellen N. La Motte

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
9412287,942 (4.16)11
Ellen N. La Motte beschrijft haar ervaringen als verpleegkundige tijdens de Eerste Wereldoorlog. Ze maakte de dagelijkse ellende van de soldaten mee, die zwaar verminkt het veldhospitaal binnengebracht werden.
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 11 vermeldingen

Engels (9)  Nederlands (3)  Alle talen (12)
Toon 3 van 3
'Het kielzog van de oorlog' is een vertaling geschreven door de Vlaamse auteur Erwin Mortier. Het oorspronkelijke boek 'Backwash of the war' is van Ellen La Motte. Ze vertelt over haar dagelijkse belevenissen tijdens de Eerste Wereldoorlog. Als verpleegster werkte ze in een veldhospitaal nabij Roesbrugge. Ze deed ook uitstappen in de streek, waaronder Duinkerke, Poperinge en Ieper.
Zeer indrukwekkend boek waarin duidelijk wordt wat de mensen in die tijd meemaakten.
Een aanrader. ( )
1 stem lies_els | Jun 29, 2013 |
Ben vooral geintrigeerd door de inleiding van Erwin Mortier. Geintrigeerd door de moed van deze vrouw, daarom 3 sterren. Ik vond dit meer een soort dagboekverslag. Maar ze drukt je wel met de neus op de feiten, dat ook de Eerste Wereldoorlog een verschrikkelijke oorlog was. Wat een vreselijke dood voor zoveel slachtoffers. Heb de trilogie van Pat Barker over de eerste wereldoorlog gelezen, waarin het o.a. gaat over shell-shock. Zeer lezenswaardig deze trilogie. ( )
  yvoseule | Oct 26, 2009 |
Een cynische kijk op de Eerste Wereldoorlog door een Amerikaanse verpleegster in een Frans veldhospitaal niet ver van het front in België. 1916, Ellen N. La Motte beschrijft de slachtoffers van de loopgravenoorlog die ze onder haar zorg krijgt. De meesten zouden best zo snel mogelijk bezwijken onder hun stinkende wonden - wat ze ook doen - want enige genezing is onmogelijk. Ze hekelt ook het oplappen van soldaten, opdat ze weer klaar zijn om naar het front te vertrekken. In Amerika werd dit boek destijds verboden omdat het alle hoop en elke illusie doofde.
In 'Het kielzog van de oorlog' blijft de auteur op de achtergrond, je leert de verpleegster zelf niet kennen. Dat is anders in de twee teksten, die Erwin Mortier aan zijn uitstekende vertaling van dit boek heeft toegevoegd. Het gaat om twee stukken die Ellen La Motte schreef voor 'The Atlantic Monthly', verschenen in 1915 en 1916. Hierin beschrijft ze hoe ze in Duinkerke verzeild raakt in een regen van granaten, waarbij ze niet weet waarheen vluchten. Heeft het ook zin om te vluchten als je niet weet waar de volgende granaatinslag zal zijn? 'Dat gruwelijke ding zou allicht vlak voor mijn voeten inslaan. Ik draaide me om, in de tegenovergestelde richting - het zou daar inslaan. Ik voelde geen moment doodsangst, maar wel de afgrondelijke angst voor de schokgolf, voor een afgerukte kaak, een verbrijzelde neus.' ( )
2 stem AlexBr | Sep 20, 2009 |
Toon 3 van 3
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (3 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Ellen N. La Motteprimaire auteuralle editiesberekend
Mortier, ErwinVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Motto
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
To
MARY BORDEN-TURNER
"The Little Boss"

TO WHOM I OWE MY EXPERIENCE IN
THE ZONE OF THE ARMIES
Eerste woorden
Toen hij het niet langer verdroeg stak hij een revolver in zijn mond en vuurde af, maar hij maakte er een knoeiboel van.
Citaten
Laatste woorden
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Ellen N. La Motte beschrijft haar ervaringen als verpleegkundige tijdens de Eerste Wereldoorlog. Ze maakte de dagelijkse ellende van de soldaten mee, die zwaar verminkt het veldhospitaal binnengebracht werden.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.16)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 3
3.5 2
4 11
4.5 2
5 9

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,762,341 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar