StartGroepenDiscussieVerkennenTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.
Hide this

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

De nekslag (1877)

door Émile Zola

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

Reeksen: De Rougons-Macquarts (7)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies / Aanhalingen
2,184386,065 (4.09)1 / 198
The seventh novel in the Rougon-Macquart cycle, L'Assommoir (1877) is the story of a woman's struggle for happiness in working-class Paris. At the center of the story stands Gervaise, who starts her own laundry and for a time makes a success of it. But her husband soon squanders her earningsin the Assommoir, a local drinking spot, and gradually the pair sink into poverty and squalor.. L'Assommoir was a contemporary bestseller, outraged conservative critics, and launched a passionate debate about the legitimate scope of modern literature. This new translation captures not only thebrutality but the pathos of its characters' lives.… (meer)
  1. 10
    McTeague: A Story of San Francisco door Frank Norris (Stbalbach)
  2. 00
    Water (Asian Writers Series) door Ashokamitran (susanbooks)
    susanbooks: Both novels excel in portraying voices and tensions among communities burdened by scarcity of resources/wealth.
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

» Zie ook 198 vermeldingen

Engels (31)  Frans (5)  Italiaans (1)  Catalaans (1)  Alle talen (38)
1-5 van 38 worden getoond (volgende | toon alle)
Oh dear god that was depressing! A perfect story of peoples lives turning to ****. Some say this is all about the dangers of alcohol but drink seems to me to be more side effect than the cause of trouble in this story.
The main cause is simply the awful vicissitudes of fate coupled with the fact that so many people out there are arseholes. This is very compelling but so so depressing. I was quite relieved when things reached there stark but inevitable denouement. ( )
1 stem wreade1872 | Nov 28, 2021 |
NBB-7
  Murtra | May 19, 2021 |
The novel is mainly the story of Gervaise Macquart, escaping to Paris with her tireless lover Lantier to work as a laundress in a hot and busy laundry in one of the most decadent areas of the city.

L'Assommoir begins with Gervaise and her two children being abandoned by Lantier, who leaves for an unknown place with another woman. Although at first she rejected men completely, she eventually gave in to the advances of Coupeau, an abstainer roofer, and they were married. The wedding sequence is one of the most famous scenes in Zola's work; the account of the chaotic and improvised trip of the wedding party to the Louvre is one of the most famous passages of the novelist. Through a combination of happy circumstances, Gervaise manages to fulfill her dream and raise enough money to open her own laundry. The couple's happiness seems to be completed with the birth of a daughter, Anna, nicknamed Nana (the protagonist of Zola's later novel with the same title).

However, later in history, we witness the downward trajectory of Gervaise's life from that happy high point. Coupeau is injured when he falls from the roof of a new hospital in which he is working and, during his long convalescence, he begins first with idleness, then with gluttony and, finally, with drink. In just a few months, Coupeau becomes a vengeful alcoholic who hits his wife, with no intention of trying to find more work. Gervaise struggles to keep her home together, but her excessive pride leads her to a series of embarrassing failures and soon everything is getting worse. Gervaise is infected by her husband's newfound laziness and, in an effort to impress others, spends his money on lavish banquets and accumulates uncontrolled debts.

The house is further disturbed by the return of Lantier, who is warmly received by Coupeau at this point, losing interest in Gervaise and his own life, and becoming seriously ill. The resulting chaos and financial tension are too much for Gervaise, who loses her laundry and is sucked into a spiral of debt and despair. Finally, she also finds solace in drinking and, like Coupeau, falls into heavy alcoholism. All of this leads Nana - already suffering from chaotic life at home and having problems daily - to flee her parents' house and become a casual prostitute. ( )
  Marcos_Augusto | Feb 19, 2021 |
I suspect that I would like a newer translation than the one I read - indeed Penguin Classics have published one. ( )
  Arbieroo | Jul 17, 2020 |
Quatrième de couverture - Zola (Paris, 1840 - Paris, 1902), dans « L'Assommoir », septième roman des « Rougon-Macquart » raconte le drame de la vie populaire : l'alcoolisme, propagé par les débits de boissons nommés à juste titre des « assommoirs ». Coupeau, bon ouvrier zingueur, après un accident, au cours d'une longue convalescence, se laisse gagner par l'alcool. Sa femme Gervaise, qui avait de haute lutte acquis une blanchisserie, après avoir résisté, est à son tour entraîné jusqu'à la pire déchéance.
  Haijavivi | Jun 10, 2019 |
1-5 van 38 worden getoond (volgende | toon alle)

» Andere auteurs toevoegen (146 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Zola, Émileprimaire auteuralle editiesbevestigd
Andrews, NigelMapsSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Buss, RobinVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Collodi, LuisaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Lethbridge, RobertIntroductieSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Mauldon, MargaretVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Reim, RiccardoRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Schwencke, J.J.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Tancock, Leonard W.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Toulouse-Lautrec, Henri deArtiest omslagafbeeldingSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Vingeroets-Longersta… M.VertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Prijzen en eretitels
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gervaise avait attendu Lantier jusqu'à deux heures du matin.
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
L'Assommoir du père Colombe se trouvait au coin de la rue des Poissonniers et du boulevard de Rochechouart. L'enseigne portait, en longues lettres bleues, le seul mot : Distillation, d'un bout à l'autre. Il y avait à la porte, dans deux moitiés de futaille, des lauriers-roses poussiéreux. Le comptoir énorme, avec ses files de verres, sa fontaine et ses mesures d'étain, s'allongeait à gauche en entrant ; et la vaste salle, tout autour, était ornée de gros tonneaux peints en jaune clair, miroitants de vernis, dont les cercles et les cannelles de cuivre luisaient. Plus haut, sur des étagères, des bouteilles de liqueurs, des bocaux de fruits, toutes sortes de fioles en bon ordre, cachaient les murs, reflétaient dans la glace, derrière le comptoir, leurs taches vives, vert pomme, or pâle, laque tendre. Mais la curiosité de la maison était, au fond, de l'autre côté d'une barrière de chêne, dans une cour vitrée, l'appareil à distiller que les consommateurs voyaient fonctionner, des alambics aux longs cols, des serpentins descendant sous terre, une cuisine du diable devant laquelle venaient rêver les ouvriers soûlards. (II)
Mais Goujet avait compris. Il posa le ragoût sur la table, coupa du pain, lui versa à boire.

- Merci ! merci ! disait-elle. Oh ! que vous êtes bon ! Merci !

Elle bégayait, elle ne pouvait plus prononcer les mots. Lorsqu'elle empoigna la fourchette, elle tremblait tellement qu'elle la laissa retomber. La faim qui l'étranglait lui donnait un branle sénile de la tête. Elle dut prendre avec les doigts. A la première pomme de terre qu'elle se fourra dans la bouche, elle éclata en sanglots. De grosses larmes roulaient le long de ses joues, tombaient sur son pain. Elle mangeait toujours, elle dévorait goulûment son pain trempé de ses larmes, soufflant très fort, le menton convulsé. Goujet la força à boire, pour qu'elle n'étouffât pas ; et son verre eut un petit claquement contre ses dents.

- Voulez-vous encore du pain ? demandait-il à demi-voix.

Elle pleurait, elle disait non, elle disait oui, elle ne savait pas. Ah ! Seigneur ! que cela est bon et triste de manger, quand on crève ! (XII)
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Also published as Nana's Mother.
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonical LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The seventh novel in the Rougon-Macquart cycle, L'Assommoir (1877) is the story of a woman's struggle for happiness in working-class Paris. At the center of the story stands Gervaise, who starts her own laundry and for a time makes a success of it. But her husband soon squanders her earningsin the Assommoir, a local drinking spot, and gradually the pair sink into poverty and squalor.. L'Assommoir was a contemporary bestseller, outraged conservative critics, and launched a passionate debate about the legitimate scope of modern literature. This new translation captures not only thebrutality but the pathos of its characters' lives.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.09)
0.5
1 3
1.5
2 7
2.5 4
3 68
3.5 14
4 117
4.5 30
5 123

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

Penguin Australia

Een editie van dit boek werd gepubliceerd door Penguin Australia.

» Informatiepagina uitgever

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 176,535,385 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar