StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Aftermath: Travels in a Post-War World door…
Bezig met laden...

Aftermath: Travels in a Post-War World (editie 1996)

door Farley Mowat

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
831323,281 (3.5)10
Mowat returned to Europe in 1953 to retrace his wartime footsteps. Encountering populations changed by tragedy yet determined to move forward, he returned with stories of the courage and resilience of ordinary people.
Lid:pc1951
Titel:Aftermath: Travels in a Post-War World
Auteurs:Farley Mowat
Info:Boulder, CO: Roberts Rinehart Publishers (1996), hardcover, 1st US edition, 239 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:WW II, Can lit, memoir

Informatie over het werk

Aftermath: Travels in a Post-War World door Farley Mowat

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 10 vermeldingen

Every time I read a Farley Mowat book I am reminded again what a great writer he was. He was a great addition to the Canadian book scene and it is too bad he has finally gone to that great nature preserve in the sky (he died on May 6 2014). On the other hand he was so prolific that it will be a long time until I run out of his books and then I could start reading them over again.

This memoir captures a trip that Mowat made with his first wife Fran to Europe in 1952. He had received an advance to write a book about his army regiment, the Hastings and Prince Edward regiment. He decided to spend the whole advance by flying to England, buying a new car, and then travelling Europe revisiting the sites he had been with his regiment. If you know Mowat at all you can imagine that this trip involved lots of liquor and hijinks. It also has some of the most heart-wrenching accounts of the battles of World War II that I have ever read. The chapter about the resistance fighters in the Vercors region of France was enough to make me weep and that was all second-hand because Mowat had never been there during the war. When he talks about the battles he was actually in you can practically hear the bombs explode and the screams of the dying men.

Thanks Farley for showing us the world through your eyes. ( )
  gypsysmom | May 27, 2015 |
In 1953, Mowat (Never Cry Wolf), who had been a soldier in the Canadian army, returned to see the France and Italy he had known only under wartime conditions. He relates how he and his wife, Frances, bought a car in England and drove through both countries, where he was astonished to be welcomed as a returning war hero. Savoring scenes both familiar and changed, the couple avoided tourist centers, sought out quiet places and relished local histories, architecture, landscapes and, above all, the regeneration of people who had put their wartime suffering behind them. Among his memorable discoveries, Mowat recalls the little pottery commune in an Italian seacoast cave near Positano where, without modern technology, the craftsmen and their families lived and worked, taking pleasure in ancient methods of refining and working clays; and, farther along the road, a fishing village where the fishermen limited their catches to what they and their neighbors could eat to avoid overfishing and thus preserve an age-old way of life for their children. Although time must now have changed much of what Mowat found, this is a disarmingly upbeat and gracefully written memoir.
toegevoegd door VivienneR | bewerkPublisher's Weekly
 
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Franse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
It is our nature to travel into our past, hoping therby to illuminate the darkness that bedevils the present.
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Mowat returned to Europe in 1953 to retrace his wartime footsteps. Encountering populations changed by tragedy yet determined to move forward, he returned with stories of the courage and resilience of ordinary people.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.5)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 3
3.5 1
4 1
4.5 1
5 1

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,504,979 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar