StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Speaking to the Rose: Writings, 1912-1932

door Robert Walser

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1034263,728 (4.32)1
The Swiss writer of whom Hermann Hesse famously declared, "If he had a hundred thousand readers, the world would be a better place," Robert Walser (1878-1956) is only now finding an audience among English-speaking readers commensurate with his merits--if not with his self-image. After a wandering, precarious life during which he produced poems, essays, stories, and novels, Walser entered an insane asylum, saying, "I am not here to write, but to be mad." Many of the unpublished works he left were in fact written in an idiosyncratically abbreviated script that was for years dismissed as an impenetrable private cipher. Fourteen texts from these so-called pencil manuscripts are included in this volume--rich evidence that Walser's microscripts, rather than the work of incipient madness, were in actuality the product of desperate genius building a last reserve, and as such, a treasure in modern literature.   With a brisk preface and a chronology of Walser's life and work, this collection of fifty translations of short prose pieces covers the middle to later years of the writer's oeuvre. It provides unparalleled insight into Walser's creative process, along with a unique opportunity to experience the unfolding of his rare and eccentric gift. His novels The Robber (Nebraska 2000) and Jakob von Gunten are also available in English translation.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 1 vermelding

Toon 4 van 4
Today I again have a desire to take no account of the costliness of time.
( )
  S.D. | Apr 4, 2014 |
Apparently Kafka used to read Robert Walser stories aloud at gatherings of friends and writers and they would all laugh joyously for hours. Ah, fun times.

But it is perhaps because these 'stories' are not exactly funny that Walser is so great. Which doesn’t mean that they aren’t funny, but that they cannot be reduced to a joke, or even to any particular idea. Each piece is so complex in its unpredictable goings-ons, so unfocused in its anti-narrative-arc, that what arises is a meaningfulness so personal that it erases all intention to be summarily about one thing, and so that each piece is a thing unto itself, or many things individually, to be encountered fully without easy digestion.

I dog-eared almost every single page of this wonderful book. ( )
2 stem JimmyChanga | Sep 11, 2013 |
Apparently Kafka used to read Robert Walser stories aloud at gatherings of friends and writers and they would all laugh joyously for hours. Ah, fun times.

But it is perhaps because these 'stories' are not exactly funny that Walser is so great. Which doesn’t mean that they aren’t funny, but that they cannot be reduced to a joke, or even to any particular idea. Each piece is so complex in its unpredictable goings-ons, so unfocused in its anti-narrative-arc, that what arises is a meaningfulness so personal that it erases all intention to be summarily about one thing, and so that each piece is a thing unto itself, or many things individually, to be encountered fully without easy digestion.

I dog-eared almost every single page of this wonderful book. ( )
  JimmyChanga | Sep 11, 2013 |
I have to think I will revisit this book sometime again. I enjoyed reading it slowly. Walser is a writer who speaks to me. I love his style. I am in the process of devouring everything of his that has been published. I do love his novels most, but I am warming to his short pieces now as well. ( )
  MSarki | Mar 31, 2013 |
Toon 4 van 4
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
He no longer saw a future before him, and the past, however hard he tried to find some clarity in it, seemed a thing incomprehensible.
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The Swiss writer of whom Hermann Hesse famously declared, "If he had a hundred thousand readers, the world would be a better place," Robert Walser (1878-1956) is only now finding an audience among English-speaking readers commensurate with his merits--if not with his self-image. After a wandering, precarious life during which he produced poems, essays, stories, and novels, Walser entered an insane asylum, saying, "I am not here to write, but to be mad." Many of the unpublished works he left were in fact written in an idiosyncratically abbreviated script that was for years dismissed as an impenetrable private cipher. Fourteen texts from these so-called pencil manuscripts are included in this volume--rich evidence that Walser's microscripts, rather than the work of incipient madness, were in actuality the product of desperate genius building a last reserve, and as such, a treasure in modern literature.   With a brisk preface and a chronology of Walser's life and work, this collection of fifty translations of short prose pieces covers the middle to later years of the writer's oeuvre. It provides unparalleled insight into Walser's creative process, along with a unique opportunity to experience the unfolding of his rare and eccentric gift. His novels The Robber (Nebraska 2000) and Jakob von Gunten are also available in English translation.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.32)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4 6
4.5
5 4

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,459,211 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar