Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... De zaak van de dieren tegen de mensendoor Ikhwān as-Safāʾ, Ikhwán al-Safá
Geen Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de uitgeversreeks(en)
In this interfaith and multicultural fable, eloquent representatives of all members of the animal kingdom--from horses to bees--come before the respected Spirit King to complain of the dreadful treatment they have suffered at the hands of humankind. During the ensuing trial, where both humans and animals testify before the King, both sides argue their points ingeniously, deftly illustrating the validity of both sides of the ecology debate. The ancient antecedents of this tale are thought to have originated in India, with the first written version penned in Arabic sometime before the 10th century in what is now Iraq. Much later, this version of the story was translated into Hebrew in 14th century France and was popular in European Jewish communities into the late 19th and early 20th centuries. This exquisite English translation, illustrated with 12 original color illumination plates, is useful in introducing young and old alike to environmental and animal rights issues. Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)181.07Philosophy and Psychology Ancient, medieval and eastern philosophy Asian -- Islam, Babism, Bahai FaithLC-classificatieWaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
How current this tenth century tale is for today. It addresses environmental and animal rights issues with a surprising effectiveness. A Muslim work translated by a Rabbi into Hebrew for a 14th century Christian king, now translated by a Rabbi into English, edited by a Christian and illustrated by a Muslim, this is a true interfaith title. This particular story was popular in European Jewish communities into the late 19th and early 20th centuries.
In this interfaith and multicultural fable, eloquent representatives of all members of the animal kingdom "from horses to bees" come before the respected Spirit King to complain of the dreadful treatment they have suffered at the hands of humankind. During the ensuing trial, where both humans and animals testify before the King, both sides argue their points ingeniously, deftly illustrating the validity of both sides of the ecology debate. The ancient antecedents of this tale are thought to have originated in India, with the first written version penned in Arabic sometime before the 10th century in what is now Iraq. Much later, this version of the story was translated into Hebrew in 14th century France and was popular in European Jewish communities into the late 19th and early 20th centuries. This exquisite English translation, illustrated with 12 original color illumination plates, is useful in introducing young and old alike to environmental and animal rights issues.