StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Fiabe (1835)

door Hans Christian Andersen

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
1072254,426 (4.61)Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Toon 2 van 2
Le fiabe di Andersen sono tante e spaziano dal buffo al commovente, ma tutte hanno in comune una vena di poesia che affascina grandi e piccini: sin dalle prime righe sembra di entrare in un mondo incantato, ed è questo che si richiede ad una fiaba in fondo.
Naturalmente in una produzione così sconfinata è ovvio che ce ne siano di meno riuscite: alcune sono dei semplici divertissement, altre sono un po' troppo paternalistiche, ma anche nelle più banali c'è quel tocco magico che è l'impronta inconfondibile dell'autore. Certe poi sono dei piccoli capolavori: penso alla straziante "La bambina dei fiammiferi" o all'elaborata "La regina delle nevi"(quasi un romanzo in miniatura), ma soprattutto penso a "La sirenetta", struggente e di grande atmosfera.
Attenzione però a non accostarsi ad Andersen pensandolo "facile" e giocoso: nelle sue fiabe il lieto fine non è mai scontato, i protagonisti soffrono e non è detto che siano ricompensati e non ha remore nel mostrare anche gli aspetti più crudi della vita: questo perchè ci sono vari livelli di lettura, non sono pensate per un pubblico esclusivamente di bambini.
Leggere Andersen è sempre un'esperienza memorabile, e nonostante la morale un po' anacronistica e decisamente troppo religiosa per i miei gusti le sue opere riescono sempre a farmi sognare. ( )
  Lilirose_ | Mar 9, 2018 |
L'imponente corpus narrativo di Andersen è senza dubbio il più originale, affascinante e vibrante nel genere fiabesco. Composte e pubblicate in danese fra il 1835 e il 1874, esse sono frutto della fantasia originale dell’autore, e solo in minima parte dalla cultura popolare.
Andersen ha sì ripercorso e reinterpretato la grande tradizione favolistica nordica ed anche europea, ma il suo spirito romantico lo ha spinto a guardare alla fiaba da una diversa prospettiva: le fate e le streghe, gli gnomi e i giganti non sono più solo creature prodigiose o dai poteri magici, ma diventano umanizzati. Anche animali e cose diventano pensanti, parlanti, dotati di vita e di sentimenti, formando un grandissimo coro di voci a volte liete, ma soprattutto sconsolate, afflitte dalla consapevolezza di non avere in realtà un posto nel mondo. ( )
  cometahalley | Jan 25, 2014 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Hans Christian Andersenprimaire auteuralle editiesberekend
Cambieri, AnnaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Castagnoli Manghi, AldaRedacteurSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Un soldato arrivava marciando per la strada maestra: Un, due! Un, due!

(L'acciarino)
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.61)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 3
4.5 1
5 5

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,741,278 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar