StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Legend of the Chinese Dragon (English and…
Bezig met laden...

Legend of the Chinese Dragon (English and Mandarin Chinese Edition) (editie 2007)

door Marie Sellier (Auteur), Catherine Louis (Illustrator), Fei Wang (Illustrator)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
602441,933 (4.6)Geen
Long ago the people of China lived, worked, and fought under the protection of guardian spirits that took on the appearance of animals, but the children grew tired of war and created a new spirit to protect all the people and bring peace.
Lid:mfleary
Titel:Legend of the Chinese Dragon (English and Mandarin Chinese Edition)
Auteurs:Marie Sellier (Auteur)
Andere auteurs:Catherine Louis (Illustrator), Fei Wang (Illustrator)
Info:NorthSouth Books (2008), Edition: Bilingual, 40 pages
Verzamelingen:Jouw bibliotheek
Waardering:
Trefwoorden:Geen

Informatie over het werk

Legend of the Chinese Dragon door Marie Sellier

Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Engels (1)  Frans (1)  Alle talen (2)
Toon 2 van 2
This beautiful folktale described the origin story of the dragon and how it was created to be a symbol of peace. My favorite line was they waged a "war on war" after growing tired of fighting.
I've always loved folktales, including this one. It also has beautiful calligraphy throughout the book. ( )
  ebrossette | May 6, 2020 |
Autrefois les hommes vénéraient plusieurs dieux prenant la forme d'animaux. Mais les hommes se faisaient la guerre. Ainsi ils décidèrent de créer un animal réunissant toutes les qualités des autres et prenant la forme du dragon...
  CHINEDESENFANTS | Jul 28, 2012 |
Toon 2 van 2
geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Long ago the people of China lived, worked, and fought under the protection of guardian spirits that took on the appearance of animals, but the children grew tired of war and created a new spirit to protect all the people and bring peace.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.6)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5 3

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 207,155,809 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar