StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...
LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
6Geen2,630,741GeenGeen
The title of this book alludes to two branches of folklore that exist side by side in Texas, the English and the Mexican. The English tradition is symbolized by the willow and the Mexican by the Mesquite. Mezquite is the Spaniards' approximation of Nahuatl mizquitl, and of course Mexican folklore contains a mixture of Spanish and Indian elements. The mesquite and the willow both grow in Texas, but the mesquite has a much wider range because it can live in dry country. Mesquite belongs mainly to that part of Texas where the Mexican influence was the strongest, the country below San Antonio once occupied by Spanish and Mexican ranchers who traced their land titles back to grants made by the king of Spain.… (meer)
Onlangs toegevoegd doorwvolk50, Minard, rixtex, TexasFolkloreSoc, CarlSandburgLibrary
Nagelaten BibliothekenCarl Sandburg
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

Geen besprekingen
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (1 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Mody C. Boatrightprimaire auteuralle editiesberekend
Hudson, Wilson M.primaire auteuralle editiesbevestigd
Maxwell, Allenprimaire auteuralle editiesbevestigd

Onderdeel van de reeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

The title of this book alludes to two branches of folklore that exist side by side in Texas, the English and the Mexican. The English tradition is symbolized by the willow and the Mexican by the Mesquite. Mezquite is the Spaniards' approximation of Nahuatl mizquitl, and of course Mexican folklore contains a mixture of Spanish and Indian elements. The mesquite and the willow both grow in Texas, but the mesquite has a much wider range because it can live in dry country. Mesquite belongs mainly to that part of Texas where the Mexican influence was the strongest, the country below San Antonio once occupied by Spanish and Mexican ranchers who traced their land titles back to grants made by the king of Spain.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: Geen beoordelingen.

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,712,673 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar