Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.
Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954), one of the most popular and best loved of modern French writers, became known simply as Colette when she married in 1893. Her husband, a Parisian man-about-town and the son of a major publisher, made use of her literary talents by publishing her first several novels under his own name - his only changes, evidently, being to make them more prurient. But eventually she broke free of this unhappy marriage and took flight on her own, as a fiction writer, a journalist, and an actress. By the time Cheri was published in 1920, Colette had become well known both as a writer and as a personality and was entering a period of rich personal growth and happiness.Published when the author, like her heroine, was in her late 40s, Cheri is a delicate analysis of a May-December romance. The story of a love affair between Lea, a still-beautiful 49-year-old ex-courtesan, and Cheri, a handsome but selfish young man 30 years her junior, it offers a superb study of age and sexuality, written in a personal style that reveals the author's keen powers of observation. While the theme of a young man who deserts his older mistress is a familiar one, in this novel, Colette makes it her own. As Stanley Appelbaum notes, ""Colette's distinctive style, made up of swift, sure, almost impressionistic touches, and the skillful use of leitmotifs, enables her to create her own atmosphere and her own emotional universe.""Widely considered the author's best work, the novel appears here in the original French with an excellent new English translation by Stanley Appelbaum on the facing pages. The translator also has provided an informative introduction to Colette and her work, and to this novel in particular.… (meer)
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis.Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
«Lea! Gib her, gib mir deine Perlenkette! Hörst du denn nicht, Lea? Gibt mir deine Kette!»
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Duitse Algemene Kennis.Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Chéri setzte seinen Weg zur Straße fort, öffnete das Gitter und ging hinaus. Auf dem Bürgersteig knöpfte er sich den Mantel zu, um seine Wäsche vom Vortage zu verbergen. Lea ließ den Vorhang wieder herunter. Aber sie konnte gerade noch sehen, daß Chéri den Kopf zum Frühlingshimmel und zu den blütenbeladenen Kastanien erhob und beim Gehen tief Atem holte wie ein Befreiter.
Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954), one of the most popular and best loved of modern French writers, became known simply as Colette when she married in 1893. Her husband, a Parisian man-about-town and the son of a major publisher, made use of her literary talents by publishing her first several novels under his own name - his only changes, evidently, being to make them more prurient. But eventually she broke free of this unhappy marriage and took flight on her own, as a fiction writer, a journalist, and an actress. By the time Cheri was published in 1920, Colette had become well known both as a writer and as a personality and was entering a period of rich personal growth and happiness.Published when the author, like her heroine, was in her late 40s, Cheri is a delicate analysis of a May-December romance. The story of a love affair between Lea, a still-beautiful 49-year-old ex-courtesan, and Cheri, a handsome but selfish young man 30 years her junior, it offers a superb study of age and sexuality, written in a personal style that reveals the author's keen powers of observation. While the theme of a young man who deserts his older mistress is a familiar one, in this novel, Colette makes it her own. As Stanley Appelbaum notes, ""Colette's distinctive style, made up of swift, sure, almost impressionistic touches, and the skillful use of leitmotifs, enables her to create her own atmosphere and her own emotional universe.""Widely considered the author's best work, the novel appears here in the original French with an excellent new English translation by Stanley Appelbaum on the facing pages. The translator also has provided an informative introduction to Colette and her work, and to this novel in particular.