StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

De stad en de bergen (1901)

door José Maria de Eça de Queiroz

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
5641242,359 (4.01)28
Jacinto, an absentee noble from Portugal, revels in joyous extreme in the latest of French sophistications. Circumstances compel his return to his family estates where he rediscovers the values and pleasures of Portuguese traditional life, but there are doubts about this perfection he finds.
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 28 vermeldingen

1-5 van 12 worden getoond (volgende | toon alle)
This is not, so far as I know, one of Eça’s major works but it is a straightforward, easily enjoyed novel. Jacinto is rich and is active in Paris’s high society. He lives well, has everything money can buy, including all the latest technological gadgets but Jacinto is—you guessed it—unhappy. Zé Fernandes, his old friend and narrator of our story, visits him just as Jacinto is becoming bored with everything: society, his house, his life…. He decides to visit his ancestral country estate in Portugal because the chapel housing the bones of his ancestors was destroyed and must be rebuilt and rededicated. An accident causes him to arrive with no possessions only to have Jacinto discover—surprise!—that he enjoys rural living enormously. There’s more, but this is the essence of the book. Eça’s wisdom is not to overdo the story. It’s not a deep book, but it is an enjoyable read and is typical of Eça’s gentle satire. He has fun with his characters and their foibles and I found it to be amusing, pleasing, and well worth the relatively short investment of time. ( )
  Gypsy_Boy | Feb 16, 2024 |
Marcado por intensa ironia, "A cidade e as serras" conta a história de Jacinto, herdeiro afortunado da antiga aristocracia rural portuguesa, cuja vida confortável e abastada em Paris é obrigado a deixar para tratar de assuntos familiares na ficcional Tormes, pequeno lugarejo serrano em Portugal. Entediado e infeliz na cidade grande, Jacinto entra em contato com uma paisagem rústica e natural até então desconhecida, descobrindo um novo modo de vida que decide experimentar. Último livro de Eça de Queirós, publicado um ano após sua morte, "A cidade e as serras" é um dos marcos da fase final da produção do autor, na qual este parece reavaliar o conceito de civilização tão em moda no século XIX. Esta obra é sem dúvida um exemplo da modernidade de um escritor que se debruçou sobre a dolorosa experiência de se manter vivo num tempo em permanente transformação.
  bibliotecapresmil | Sep 22, 2022 |
Publicado em 1901, este romance pertenceu à última fase do escritor, onde se afasta do realismo e deixa a crítica pesada que fazia à sociedade portuguesa da época.
  bibliotecaceres | Jul 20, 2022 |
O romance A Cidade e as Serras é especular, isto é, funciona como um espelho: de um lado, a vida na cidade, de outro, a vida na serra. A cidade em questão é Paris, que funciona como metonímia da civilização. A residência de Jacinto, o “202”, reúne tecnologia e erudição, que são os dois pilares da “Suma Ciência”. O trabalho do narrador é demonstrar que ambos são falhos: a tecnologia funciona precariamente e a erudição é tratada como modismo e como instrumento de inatividade, de recusa à ação. A “Suma Potência” com que sonhava Jacinto se reduzia à melancolia e à angústia existencial preconizada por filósofos pessimistas. O empregado de Jacinto, Grilo, acerta no alvo: “Sua Excelência sofre de fartura”. De fato, entediado, Jacinto não encontra na ciência nem na civilização a felicidade que esperava. A conclusão do livro não corrobora a posição juvenil de Jacinto. Na verdade, o romance prega o equilíbrio: a preservação das tradições serranas convivendo com um projeto modernizador. Tal equilíbrio é expresso já no título do romance, que, longe de opor cidade e serra, une-os pela partícula conciliadora: a conjunção “e” ( )
  jgcorrea | Jan 22, 2019 |
“Na Cidade nunca se olham, nem lembram os astros–por causa dos candeeiros de gás ou dos globos de electricidade que os ofuscam. Por isso nunca se entra nessa comunhão com o Universo que é a única glória e única consolação da Vida. Mas na serra, sem prédios disformes de seis andares, sem a fumaraça que tapa Deus, sem os cuidados que como pedaços de chumbo puxam a alma para o pó rasteiro–um João, um José, livres, bem jantados, nos poiais de uma janela, olham para os astros e os astros olham para eles. Uns, certamente, com olhos de sublime imobilidade ou de sublime indiferença. Mas outros curiosamente, ansiosamente, com uma luz que acena, uma luz que chama, como se tentassem, de tão longe, revelar os seus segredos, ou de tão longe compreender os nossos...” ( )
  tiagokz | Oct 4, 2017 |
1-5 van 12 worden getoond (volgende | toon alle)
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen (5 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Eça de Queiroz, José Maria deAuteurprimaire auteuralle editiesbevestigd
Jull Costa, MargaretVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
"O meu amigo Jacinto nasceu num palácio, com cento e nove contos de renda em terras de semeadura, de vinhedo, de cortiça e de olival.
No Alentejo, pela Estremadura, através das duas Beiras, densas sebes ondulando pôr e vale, muros altos de boa pedra, ribeiras, estradas, delimitavam os campos desta velha família agrícola que já entulhava o grão e plantava cepa em tempos de el-rei d.Dinis. A sua Quinta e casa senhorial de Tormes, no Baixo douro, cobriam uma serra.
Entre o Tua e o Tinhela, pôr cinco fartas léguas, todo o torrão lhe pagava foro. E cerrados pinheirais seus negrejavam desde Arga até ao mar de âncora. Mas o palácio onde Jacinto nascera, e onde sempre habitara, era em Paris, nos Campos Elísios, nº. 202.
Seu avô, aquele gordíssimo e riquíssimo Jacinto a quem chamavam em Lisboa o D. Galião, descendo uma tarde pela travessa da Trabuqueta, "(…)
Citaten
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
E assim ascendi ao Paraiso. Decerto era o Paraiso porque com
meus olhos de mortal argila avistei o Ancião da Eternidade, aquelle que não tem Manhã
nem Tarde. N'uma claridade que d'elle irradiava mais clara que todas as claridades,
entre fundas estantes d'ouro abarrotadas de codices, sentado em vetustissimos folios,
com os flocos das infinitas barbas espalhados por sobre resmas de folhetos, brochuras,
gazetas e catalogos o Altissimo lia. A fronte super-divina que concebera o Mundo
pousava sobre a mão super-forte que o Mundo creára e o Creador lia e sorria. Ousei,
arrepiado de sagrado horror, espreitar por cima do seu hombro coruscante. O livro era
brochado, de tres francos... O Eterno lia Voltaire, n'uma edição barata, e sorria.
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Jacinto, an absentee noble from Portugal, revels in joyous extreme in the latest of French sophistications. Circumstances compel his return to his family estates where he rediscovers the values and pleasures of Portuguese traditional life, but there are doubts about this perfection he finds.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (4.01)
0.5
1 1
1.5 1
2 3
2.5
3 11
3.5 5
4 48
4.5 3
5 24

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,450,767 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar