StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Canterbury Tales : a selection (Penguin Popular Classics) (1476)

door Geoffrey Chaucer, Robert Boenig (Redacteur)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies
2121126,691 (3.57)Geen
This selection of the best-loved and most frequently studied of Chaucer's Canterbury Tales provides a fascinating introduction to one of the great cornerstones of English literature. The General Prologue gives vivid character sketches of the colourful band of pilgrims who gather at a London inn on their way to Canterbury, while the nine tales chosen range from the noble Knight's story of rivalry in love to the boastful Pardoner's moral treatise, from the exuberant Wife of Bath's Arthurian legend to the Miller's worldly, ribald farce. Incorporating every style of Medieval narrative - bawdy anecdote, allegorical fable and courtly romance - the tales brought together here encompass the blend of universal human themes and individual personal detail that have fascinated readers for over 600 years. For this selection the original fourteenth-century Middle English is presented with a facing-page modern prose translation. This volume also contains a chronology, further reading and an introduction examining Chaucer's life and work and the literary influences on the Tales. Translated and edited with an introduction by Colin Wilcockson… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

This edition is a selection with modern prose translation on the facing right page. It therefore foregos the rhyme scheme is prose making it more readable and accruate in terms of meaning than the Nevill Coghill modern verse translation (note that it was first published in 1951 also as a Penguin Classic).

The Middle English text is one taken from the well respected Benson Edition, The Riverside Chaucer.
  signature103 | Jan 9, 2011 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Geoffrey Chaucerprimaire auteuralle editiesberekend
Boenig, RobertRedacteurprimaire auteuralle editiesbevestigd
Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

This selection of the best-loved and most frequently studied of Chaucer's Canterbury Tales provides a fascinating introduction to one of the great cornerstones of English literature. The General Prologue gives vivid character sketches of the colourful band of pilgrims who gather at a London inn on their way to Canterbury, while the nine tales chosen range from the noble Knight's story of rivalry in love to the boastful Pardoner's moral treatise, from the exuberant Wife of Bath's Arthurian legend to the Miller's worldly, ribald farce. Incorporating every style of Medieval narrative - bawdy anecdote, allegorical fable and courtly romance - the tales brought together here encompass the blend of universal human themes and individual personal detail that have fascinated readers for over 600 years. For this selection the original fourteenth-century Middle English is presented with a facing-page modern prose translation. This volume also contains a chronology, further reading and an introduction examining Chaucer's life and work and the literary influences on the Tales. Translated and edited with an introduction by Colin Wilcockson

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.57)
0.5
1 2
1.5
2 2
2.5 1
3 6
3.5 1
4 3
4.5
5 8

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 203,186,851 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar