StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

The Blind Owl door Sadegh Hedayat
Bezig met laden...

The Blind Owl (origineel 1937; editie 2010)

door Sadegh Hedayat (Auteur), D.P. Costello (Vertaler), Porochista Khakpour (Introductie)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingDiscussies / Aanhalingen
1,1644017,051 (3.8)1 / 146
A new English translation of arguably the most famous twentieth-century Persian novel A Penguin Classic A new English translation of one of the most important, controversial Iranian novels of the twentieth century A Penguin Classic Written by one of the greatest Iranian writers of the twentieth century, Blind Owl tells a two-part story of an isolated narrator with a fragile relationship with time and reality. In first person, the narrator offers a string of hazy, dreamlike recollections fueled by opium and alcohol. He spends time painting the exact same scene on the covers of pen cases- an old man wearing a cape and turban sitting under a cypress tree, separated by a small stream from a beautiful woman in black who offers him a water lily. In a one-page transition, the reader finds the narrator covered in blood and waiting for the police to arrest him. In part two, readers glimpse the grim realities that unlock the mysteries of the first part. In a new translation that reflects Hedayat's conversational, confessional tone, Blind Owl joins the ranks of classics by Edgar Allan Poe, Franz Kafka, and Fyodor Dostoyevsky that explore the dark recesses of the human psyche.… (meer)
Lid:vedenchukanna
Titel:The Blind Owl
Auteurs:Sadegh Hedayat (Auteur)
Andere auteurs:D.P. Costello (Vertaler), Porochista Khakpour (Introductie)
Info:Grove Press (2010), Edition: First Paperback Edition, 160 pages
Verzamelingen:Te lezen
Waardering:
Trefwoorden:Geen

Informatie over het werk

De blinde uil door Sadegh Hedayat (1937)

Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Groep OnderwerpBerichtenNieuwste bericht 
 The Chapel of the Abyss: The Blind Owl80 ongelezen / 80Randy_Hierodule, juli 2018

» Zie ook 146 vermeldingen

Engels (33)  Nederlands (4)  Frans (1)  Duits (1)  Alle talen (39)
Toon 4 van 4
Een boek als een Perzische miniatuur. Iets met een jong meisje, een oude man, een lotusbloem en een rivier. Alleen: de lotus verwelkt, het meisje sterft, de rivier droogt uit, de oude man verschrompelt. De wereld bekeken door de ogen van een depressieveling. Alle handelen is ijdel, niets heeft zin, we draaien in een eindeloze, betekenisloze rondedans. Niet verwonderlijk dat er hier en daar gewaarschuwd wordt dat lectuur van dit boek tot zelfmoord kan leiden. Misschien is dat zo voor wie zich al op het neergaande pad bevindt, of voor wie op de rand staat en maar een klein duwtje nodig heeft. Voor wie ie geen gevaar loopt, of voor wie het duister achter zich gelaten heeft, is er weinig gevaar. Het verhaal is al te zeer een - weliswaar donker - sprookje uit 1001 nacht. Voor zover de hoofdpersoon al tot leven komt, heb je de neiging om hem een schop onder zijn kont te geven en te roepen 'doe iets, man!' Maar dat is nu net depressie. ( )
  brver | Jul 13, 2022 |
auteur wil vat krijgen op de gebeurtenissen en om een einde te maken à mlijn twijfels. ik wil niet sterven zonder mezelf te hebben gekend. Er is een kloof tussen mij en de medemensen... ( )
  gielen.tejo | Sep 26, 2020 |
Uiterst naargeestige, maar oh zo beklijvende vertelling over een Iraanse jongeman die ten onder gaat aan een onbeantwoorde liefde en zich daarom afsluit van de wrede buitenwereld - in een duistere hoek geduwd door 'het gepeupel' en 'andersoortig uitschot'. De zwakzinnige en hypergevoelige ik-verteller schrijft zijn grimmig verhaal op voor zijn 'schaduw': het is het cyclisch en gruwelijk relaas van zijn leven en angsten, een kroniek die aan elkaar hangt van herhalingen en elliptische vertelstructuren, een zwartgallige mare die zich afspeelt in een soort tussenwereld tussen slapen en waken, droom en delirium, leven en dood. Virtuoos qua stijl, magistraal wat betreft het spel met leitmotieven, groots in zijn benadering van het duizend-en-één-nacht-thema. Een meesterwerk. ( )
2 stem MaerCat | Jan 3, 2016 |
DS*****
  Wo | Aug 10, 2018 |
Toon 4 van 4
A tale of one man’s isolation, the novel contains a maze of symbols, recurring images, social commentary, allusions to opium-induced states, contemplations of the human condition, interjections on art, and references to literary and religious texts—all of which have, for decades, made it fertile ground for critical interpretation.
toegevoegd door paradoxosalpha | bewerkThe Believer, Dalia Sofer (Feb 1, 2011)
 

» Andere auteurs toevoegen (49 mogelijk)

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
Hedayat, Sadeghprimaire auteuralle editiesbevestigd
D. P. CostelloVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Hamelink, JacquesVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Santamaria, LeonardoArtiest omslagafbeeldingSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Tabatabai, SassanVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd
Vries, Gert J.J. deVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
In life there are certain sores that, like a canker, gnaw at the soul in solitude and diminish it.
(trans. Iraj Bashiri)
There are sores which slowly erode the mind in solitude like a kind of canker.
(trans. D. P. Costello)
In life there are wounds that like termites, slowly bore into and eat away at the isolated soul.
(trans. Sassan Tababatai
Citaten
Laatste woorden
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
(Klik om weer te geven. Waarschuwing: kan de inhoud verklappen.)
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

A new English translation of arguably the most famous twentieth-century Persian novel A Penguin Classic A new English translation of one of the most important, controversial Iranian novels of the twentieth century A Penguin Classic Written by one of the greatest Iranian writers of the twentieth century, Blind Owl tells a two-part story of an isolated narrator with a fragile relationship with time and reality. In first person, the narrator offers a string of hazy, dreamlike recollections fueled by opium and alcohol. He spends time painting the exact same scene on the covers of pen cases- an old man wearing a cape and turban sitting under a cypress tree, separated by a small stream from a beautiful woman in black who offers him a water lily. In a one-page transition, the reader finds the narrator covered in blood and waiting for the police to arrest him. In part two, readers glimpse the grim realities that unlock the mysteries of the first part. In a new translation that reflects Hedayat's conversational, confessional tone, Blind Owl joins the ranks of classics by Edgar Allan Poe, Franz Kafka, and Fyodor Dostoyevsky that explore the dark recesses of the human psyche.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.8)
0.5
1 10
1.5
2 20
2.5 7
3 39
3.5 18
4 62
4.5 15
5 72

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 204,801,848 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar