Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.
Bezig met laden... De tijd van de vaderdoor Kunwu Li, Philippe Ôtié
Bezig met laden...
Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden. Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek. Vi ved det godt: Kina gennemgår så hurtige og voldsomme forandringer, at et enkelt menneske har gennemlevet flere verdener i løbet af et enkelt liv. Men vi ved det selvfølgelig ikke rigtigt alligevel. Derfor er det velgørende, at Li Kunwu med sit selvbiografiske og tankevækkende værk giver os et blik ind i verden, som den har formet sig for en mand, der nu har nået bedstefar-alderen. Li blev født i 1955, seks år efter kommunisternes endelige sejr i Kina. Det første ud af de tre planlagte bind dækker perioden fra 1950 til 1976. Undertitlen er ”Faderens tid” og den henviser nok mere til Mao, den store rorgænger og landsfader, end til Lis egen far. Faderen var en ung og idealistisk kommunist, og han oplevede tydeligvis sin bedste tid lige efter magtovertagelsen, da revolutionens budskaber skulle spredes og inden vanviddet tog over. Idealismen synes nemlig hurtigt at lide et knæk, da Det store spring fremad og Kulturevolutionen sættes i værk. Et af de bedste træk ved bogen er faktisk skildringen af faderens desperation over de vanvittige planer fra Beijing. Han ved, at de vil gå galt, men er tvunget til at føre dem ud i livet. Han siger selvfølgelig ikke, hvad han tænker, for det ville være livsfarligt, men gennem barnets øjne, kan man se det på hans mimik. (Eller det er i hvert fald den måde Li fremstiller det mange år senere.) Størstedelen af bogen er Lis egen historier. Vi hører om hans liv i familien, i børnehaven og ikke mindst i skolen. Alle steder er der så fyldt med propaganda, at Nordkorea vel er det eneste nutidige eksempel på noget lignende. Helt galt går det under kulturrevolutionen, hvor børn og unge sættes fri til at kritisere lærere og andre autoriteter, der skal ”bekende” deres ”småborgerlige” sindelag, vise ungerne respekt osv. Det er tydeligvis en magt, som de slet ikke formår at håndtere. Det er sjovt, så længe man er den, der anklager, men da smædekampagnen rammer faren, er der ikke meget fornøjelse ved det længere. Han deporteres til en genopdragelseslejr. Tegningerne er sorthvide og holdt i en enkel streg. De giver en fin fornemmelse af det stadig gammeldags Kina, og Li har tydeligvis slogans og propagandategninger helt inde under huden. Li Kunwu og hans franske medforfatter har skabt et spændende værk, der advarer mod massepsykose og revolutionært sværmeri. Selvom bogen slutter med hans fortvivlelse over Maos død, så ligger det mellem kortene, at den efterfølgende pragmatisme passer ham bedre. Jeg glæder mig til at læse de næste bind. geen besprekingen | voeg een bespreking toe
Onderdeel van de reeks(en)Une vie chinoise (1) Is opgenomen inA Chinese Life door Li Kunwu
Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden. |
Actuele discussiesGeenPopulaire omslagen
Google Books — Bezig met laden... GenresDewey Decimale Classificatie (DDC)951.050222History and Geography Asia China and region History 1949- (People's Republic, 20th century)WaarderingGemiddelde:
Ben jij dit?Word een LibraryThing Auteur. |
Ce premier volume est divisé en trois chapitres et va de 1955 à la mort de Mao Zedong en 1976. Le premier chapitre est centré sur le Grand Bond en avant, le deuxième chapitre est centré sur la Révolution culturelle. À eux deux, ils couvrent l’enfance et l’adolescence du héros / auteur (217 pages sur 250). C’est une bande dessinée très intéressante pour qui ne connaît pas l’histoire récente chinoise (tout est expliqué suffisamment pour qu’aucune connaissance de base ne soit nécessaire), mais pas que. C’est en effet aussi un témoignage très lucide sur ce qu’a été cette période. En effet, l’auteur décrit un véritable endoctrinement mais aussi la force d’entraînement d’une foule ou d’un peuple, le jugement n’étant plus de mise alors. J’ai été surprise de découvrir que cela commençait très jeune, à l’école tout de même. C’était même encouragé car la jeunesse formait la force vive de la nation. Les élèves étaient mis à contribution pour toutes les opérations, dans le but d’encourager l’esprit de la Révolution. Ils pouvaient même prendre des initiatives, quitte à prendre le pas sur les adultes. Le mythe du respect des ancêtres par les Chinois en prend en tout cas. En tout cas, pour cette époque-là. L’auteur n’échappe pas à tout cela et se rend toujours compte, trop tard, que peut-être cela va trop loin et pour cela, il faut toujours que les excès le touchent de près (sa famille ou la famille de la fille qu’il aime).
Le troisième chapitre est plus court (et je ne sais pas s’il est complet ou s’il s’arrête parce que Mao est mort) et traite de la vie de l’auteur à l’armée, dans laquelle il s’est engagé à l’âge de 17 ans. Dans ce chapitre, l’auteur met en évidence le culte de la personnalité qui entourait Mao. On pouvait douter (pas à haute voix) de la Révolution mais pas de Mao. Il était le père de la Nation, il guidait son peuple de manière lucide … (même si vers la fin, on ne comprenait plus grands choses) Le père du titre, c’est bien lui. Au cours de ma lecture, je pensais que c’était le père de l’auteur parce que son père tient une part importante dans sa vie d’enfant et d’adolescent. La dernière image où on voit les soldats pleurer comme lors d’une fin du monde. Pour eux, c’est bien la fin d’une période et d’une nouvelle période qui est redoutée mais surtout inconnue.
C’est une bonne BD (en tout cas, ce premier tome) car elle permet de s’éloigner de l’histoire officielle mais aussi de l’histoire partisane. C’est vraiment les mémoires d’un homme lucide, sans regrets ni remords. Cela ouvre l’esprit, je trouve. ( )