Afbeelding auteur
11 Werken 677 Leden 14 Besprekingen

Reeksen

Werken van Matt Alt

Tagged

Algemene kennis

Gangbare naam
Alt, Matt
Officiële naam
Alt, Matthew
Geboortedatum
1973
Geslacht
male
Nationaliteit
USA
Woonplaatsen
Tokyo, Japan
Beroepen
translator
Organisaties
AltJapan Co., Ltd.

Leden

Besprekingen

Достаточно побывать в Японии лишь раз, чтобы понять, что это просто другой мир. Иногда даже ездить не надо, чтобы в этом удостовериться: издавна достигающие нас оттуда протуберанцами вещи и явления кажутся настолько необычными и революционными, как будто с другой планеты. В позапрошлом веке еще европейцев будь здоров цепляло – Ван Гог после знакомства с искусством Хокусая и Утамаро позабросил работу в студии и рванул на пленэр в поисках “японского света”. Не стоит хихикать по поводу столь импульсивной реакции голландца – многие из нас тоже недавно вняли голосу японских сирен и стали адептами нового поветрия, радостно выкидывая из гардероба всё, что не по «Мари Кондо».

«Бомбардировка» японщиной успешно продолжилась и в XX веке, и в XXI-ом. Если вам удалось увернуться от «старой» эстетики – каллиграфия, самураи/ниндзя, единоборства, бонсай, чайная церемония, дзэн-коаны, оригами в какой-то мере, то то, что обрушила на нас Империя за последние лет семьдесят, вас точно зацепило. (И я ни за что, не поверю, что вас временами не тянет за раменом или суши).

Мэтт Олт, писатель и переводчик, давно живущий в да-да Стране Восходящего Сонца (а вот так!), решил пролить свет на феномен всего самого приставучего, что извергла на нас Япония после Второй мировой, и написал о том, как японская поп-культура покорила мир (Pure Invention: How Japan's Pop Culture Conquered the World).

После той войны Япония представляла собой невпечатляющее зрелище: значительно покоцанная американцами – как бомбами, так и психологически. Всё американское было Лучшим. Японское производство ещё долгое время было чем-то вроде нынешнего бангладешского. Бродяга Раджа Капура в «Господине 420» (фильм 1955 г.) распевает «Башмаки на мне японские». Т.е. японцы экспортировали обувь в Индию....Даже сейчас, в 2020, я не знаю, куда падать ниже, чем экспортировать чоботы в Индию.

Но, как показывает Олт, японцы уверенно отталкивались ото дна. Первым в череде примеров японской смётки и несгибаемости появляется г-н Косуге, еще до войны имевший бизнес на детских игрушках. После нее он решил сделать мини-копии вездесущих джипов американских оккупантов. Более того он преуспел в нанесении чувствительного ответного удара:

"Обычно производители игрушек ориентировались на каталоги и рекламные материалы, выпущенные автопроизводителями, для разработки своих игрушек. Это был не вариантом для военной техники. Поэтому мастер Косуге воспользовался единственным инструментом, который был у него с собой, чтобы снять мерки, - банным полотенцем. Вытянув его, чтобы запечатлеть примерные размеры шасси джипа, он поспешил домой, чтобы нарисовать чертеж. Он повторял этот процесс с полотенцем в последующие вечера, чтобы усовершенствовать дизайн. Вскоре все чертежи были готовы.

Почти сразу же, как они появились на полках американских магазинов, подробно выполненные и недорогие японские автомобили начали вытеснять модели местного производства. К концу пятидесятых годов Япония превратилась в крупнейшего в мире экспортера игрушек, производя целых три четверти игрушек, потребляемых по всему миру (Даже всеамериканский идол Барби на самом деле был сделан на японской фабрике). Мировые производители игрушек не могли конкурировать с великолепной высококвалифицированной рабочей силой, трудившихся за крайне низкую по западным стандартам зарплату. В 1959 году разъяренные британские игрушечные компании ответили запретом японских игрушек..."

Если бы с остальной продукцией было так легко. Плеер Walkman и компьютерные игрушки Space Invaders, Pac-Man и Donkey Kong порвали конкурентов. Gameboy и приставки их добили. А покемоны, которые родом из Годзиллы, пульверизировали в атомную пыль. Какими-то волнами японских “напастей” мир уже переболел – караоке, тамагочи – но новых “штаммов” других жадно ждет: фильмы Миядзаки, например, или ещё чего-нибудь эдакого от создателей Hello Kitty (яичко Gudetama просто прекрасно легло на душу). И, к слову, об аниме:

«В 1972 году голливудский журнал Variety пренебрежительно отозвался об новинке - аниме для взрослых "Клеопатра: королева секса" - аниматора Осаму Тэдзуки, заявив, что «трудно представить, чтобы кто-то возбудится от обнаженной груди мультяшного персонажа. "В 2018 году американский сайт Pornhub объявил, что “хентай” – второй по популярности поисковый запрос в течение двух лет подряд…”

P.S. iPhone, запущенный в 2007, не имел успеха в Японии до 2011, пока Apple не внедрила «эмодзи»...т.е. не сделала «Ку!».
… (meer)
 
Gemarkeerd
Den85 | 3 andere besprekingen | Jan 3, 2024 |
This book was a pure delight to read!
 
Gemarkeerd
Harris023 | 3 andere besprekingen | Apr 23, 2023 |
¿Qué habría sido de nuestra juventud sin el Walkman o Pac-Man? ¿Qué sería de nuestros mensajes de texto sin emojis? ¿Y de las celebraciones con amigos sin karaoke? Todas estas innovaciones se las debemos a los japoneses. Matt Alt desvela la historia detrás de las principales creaciones niponas que han conquistado el planeta. Artísticamente empaquetadas, peligrosamente tiernas e inmensamente divertidas, exportaciones como Hello Kitty y Nintendo no se limitaron solo a entretener a generaciones de niños, sino que también transformaron profundamente nuestra forma de vivir.… (meer)
 
Gemarkeerd
bibliotecayamaguchi | May 6, 2022 |
The author is just exploding with things he wants to tell you which unfortunately means that he cannot stop himself jumping all over the place. I'm used to steady pace of history books so this is quite jarring. It's a really fun read. I understand why but the author keeps presenting what was essentially pop culture and toys as world changing events. Haber–Bosch process? Revolutionary. Hello kitty? Inconsequential. It doesn't matter how much money it made.
 
Gemarkeerd
Paul_S | 3 andere besprekingen | Dec 23, 2020 |

Lijsten

Asia (1)

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Hiroko Yoda Translator
Tatsuya Morino Illustrator
Shinkichi Illustrator
Yutaka Kondo Illustrator
Michael Morris Cover designer
Fritz Metsch Designer

Statistieken

Werken
11
Leden
677
Populariteit
#37,312
Waardering
4.0
Besprekingen
14
ISBNs
28
Talen
2

Tabellen & Grafieken