Afbeelding auteur
6 Werken 146 Leden 2 Besprekingen

Reeksen

Werken van Rakesh Khanna

Tagged

Algemene kennis

Geslacht
male
Nationaliteit
India
Woonplaatsen
Chennai, India
Berkeley, California, USA

Leden

Besprekingen

This was a reward for a kickstarter – although maybe not from that particular website – for volume three (as was volume one, but there’s no sign of it yet; I’m still not convinced “kickstarters” – crowd-funding, that is – are actually viable or sustainable, but that’s an argument for another day). Anyway, in India – and in this case, the Tamil-speaking parts of it, such as Tamil Nadu – penny dreadfuls of a sort still exist. They are printed on extremely cheap paper and sold at newsstands or by boys at traffic lights. Authors who specialise in these Tamil pulp novels have bibliographies numbering in the high double figures, and some even in the high triple figures – and one author in this anthology, Rajesh Kumar, has written around 1500! While holding down day jobs. To be fair, they’re not long novels and, if the ones in this anthology are any indication, pretty badly-written, with an over-reliance on cliché, very little description and plots that are so pacey they frequently contradict themselves. The plots are mostly thrillers with real or faked supernatural elements. The opener, and the longest in the anthology, ‘The Palace of Kottaipuram’, features a second son from a tiny princedom in which the heirs are cursed to die before they reach their thirtieth birthday. When his older brother dies, making him the heir, his girlfriend – he met her at college – is determined to find the truth behind the curse and so thwart it. It’s all very, well, pulp, and probably the best story in the book. I’m glad I read the book, and I’ll read the third one too, of course; but it’s like watching Bollywood films: they might be terrible, but they’re entertaining and fun and different to what I normally read/watch.… (meer)
 
Gemarkeerd
iansales | May 19, 2018 |
From an interview with Rajesh Kumar:"I am sometimes accused of plagiarizing English novels. Let me tell you something: I never even read English novels. In the time I would have to take to read a thick English novel, I can write two novels myself. I do read books in English, but they are reference books relevant to my stories. Most are general knowledge and science books. If any of my readers still doubt me, they are welcome to come and search for English novels in my house."Wonderfully pleasurable. Perhaps I'm hoping the reading some of the world's most prolific writers will have an impact on my own writing productivity?… (meer)
 
Gemarkeerd
Katong | Apr 16, 2012 |

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Pritham K. Chakravarthy Editor, Translator
Subha Contributor
Jayaraj Illustrator
Ramanichandran Contributor
Resakee Contributor
Vidya Subramaniam Contributor
Pushpa Thangadorai Contributor
Tamilvanan Contributor
Prajanand V.K. Contributor

Statistieken

Werken
6
Leden
146
Populariteit
#141,736
Waardering
½ 3.3
Besprekingen
2
ISBNs
10

Tabellen & Grafieken