Afbeelding van de auteur.

Leonid Tsypkin (1926–1982)

Auteur van Zomer in Baden-Baden

5 Werken 658 Leden 15 Besprekingen

Over de Auteur

Werken van Leonid Tsypkin

Tagged

Algemene kennis

Leden

Besprekingen

Bewonderenswaardig en koortsig boek waarin de ik-persoon tijdens een treinrit naar en bezoek aan Leningrad/Sint-Petersburg de dagboeken van Anna Grigorjevna Dostojevskaja leest, meer bepaald over de zomer van 1867, wanneer het echtpaar Dostojevski (het casino van) Baden-Baden aandoet. Dostojevski blijkt een kleinzerige, afgunstige, jaloerse, spilzieke, gokverslaafde, antisemitische, schreeuwerige, bijgelovige, paranoïde en haatdragende man te zijn, die niettemin gebiologeerd is door het lijden van de mensheid. Aangrijpend verslag van zijn laatste levensuren. Bijzondere stijl.… (meer)
 
Gemarkeerd
razorsoccam | 13 andere besprekingen | Nov 29, 2019 |
Zeer aardig verhaal dat helemaal draait rond de laatste vijftien jaar in het leven van de Russische schrijver Dostojevski. Het beschrijft de reis van de auteur met zijn tweede vrouw naar het Duitse kuuroord Baden-Baden, en uiteindelijk ook zijn laatste levensdagen, bijna 15 jaar later. We leren alle onhebbelijkheden van Dostojevski kennen: zijn gokverslaving, zijn paranoïde minderwaardigheidscomplex, zijn verachting voor Duitsers en joden, zijn onmogelijk karakter. Vooral de erg wisselende relatie met zijn tweede vrouw Anja wordt sterk in de verf gezet.
Leonid Tsypkin treedt op als 'ghostwriter', terwijl hij zelf per trein onderweg is van Moskou naar Leningrad (het huidige Sint-Petersburg), en daar ook de gebouwen bezoekt die aan Dostojevski herinneren.
Tsypkin springt over en weer tussen zijn eigen belevenissen en vooral die van de Dostojevski's. Zijn belangrijkste bron is het dagboek van Anna, de weduwe van Dostojevski, en dat kleurt natuurlijk het verhaal erg sterk. Bijzonder is de stijl van Tsypkin met zeer lange, periode-zinnen, zoals ik ze me alleen herinner uit mijn "Latijnse" tijd.
Het geheel is aardig, maar vooral toch te waarderen als je het oeuvre en het leven van Dostojevski goed kent.
… (meer)
½
1 stem
Gemarkeerd
bookomaniac | 13 andere besprekingen | Mar 12, 2014 |
Fraaie lange zinnen en knap verwoven levens van Dostojevski en de ik-figuur. Wel mist het verhaal inhoud en soms is de fantasie van de schrijver wat op hol geslagen.
½
 
Gemarkeerd
WillemFrederik | 13 andere besprekingen | May 10, 2012 |

Lijsten

Prijzen

Misschien vindt je deze ook leuk

Gerelateerde auteurs

Susan Sontag Introduction
Roger Keys Translator
Angela Keys Translator
Alfred  Frank Translator
Heleen ten Holt Translator
Jos Vonhoff Translator

Statistieken

Werken
5
Leden
658
Populariteit
#38,343
Waardering
½ 3.7
Besprekingen
15
ISBNs
35
Talen
15

Tabellen & Grafieken