MDS016.823914

Woordgebruik: InformatieBibliografieënBibliographies and catalogs of works on specific subjectsLiteratureEnglishFictionNiet aangegevenNiet aangegevenNiet aangegeven

Dewmoji: ?????????

0
Informatie
216,948
ℹ️
1
Filosofie en Psychologie
229,419
💭
2
Religies
562,779
🙏
3
Sociale wetenschappen
1,169,921
👫
4
Taal
177,109
💬
5
Natuurwetenschappen en Wiskunde
380,441
🔬
6
Technologie en Toegepaste kennis
844,132
💡
7
Kunst en Recreatie
857,504
🎨
8
Literatuur
1,201,263
📚
9
Geschiedenis en Aardrijkskunde
703,933
🗺️
00
Informatica en Informatie
121,406
💻
01
Bibliografieën
22,690
📚
02
Bibliotheek- en Informatiewetenschappen
27,085
📗
03
Woordenboeken en Encyclopedieën
10,798
📕
04
Speciale onderwerpen
705
🗃
05
Tijdschriften
5,183
𝐓
06
Organisaties
4,943
🏢
07
Journalisme en Uitgeven
15,961
📰
08
Bloemlezingen en Citaten
6,034
💬
09
Manuscripten en Zeldzame boeken
2,143
📜
010
Bibliografie
751
📚
011
General Bibliographies
2,251
🌫
012
Of Individuals
276
👨
013
Of works by specific classes of authors
59
🤷
014
Of Special Forms; Pseudonyms; etc.
37
🕶
015
Of works from specific places
771
🗺
016
Bibliographies and catalogs of works on specific subjects
18,014
🤓
017
Classed and Alphabetical Catalogs
219
📒
018
Author Catalogs
232
👵
019
Dictionary Catalogs
80
📕
016.0
Information
898
ℹ️
016.1
Philosophy And Psychology
348
💭
016.2
Religion
924
🙏
016.3
Social Sciences
2,836
👫
016.4
Language
333
💬
016.5
Mathematics And Science
678
🔬
016.6
Technology
817
💡
016.7
Arts And Leisure
3,263
🎨
016.8
Literature
3,282
📚
016.9
History, Geography
4,276
🔙
016.80
By Topic
476
016.81
American & Canadian
975
016.82
English
1,136
016.83
German
147
016.84
French
142
016.85
Italian & Romanian
50
016.86
Spanish & Portuguese
123
016.87
Latin
23
016.88
Greek & Other Classical
28
016.89
Other Languages
110
016.820
96
016.821
Poetry
205
016.822
Drama
175
016.823
Fiction
403
016.824
Essays
9
016.825
016.826
1
016.827
Wit & Humour
4
016.828
English Authors; English Miscellany
118
016.829
Old English literature, ca. 450-1100
15
016.8230
34
016.8231
1
016.8232
1
016.8233
2
016.8234
016.8235
3
016.8236
2
016.8237
4
016.8238
27
016.8239
39
016.82390
016.82391
37
016.82392
1
016.82393
016.82394
016.82395
016.82396
016.82397
016.82398
016.82399
016.823910
016.823911
016.823912
21
016.823913
016.823914
14
016.823915
016.823916
016.823917
016.823918
016.823919
016.8239140
4
016.8239141
016.8239142
016.8239143
016.8239144
016.8239145
016.8239146
016.8239147
016.8239148
016.8239149

Gerelateerde trefwoorden

"Verre vrienden"

MDS-klassen met aanzienlijke aanbevelingsoverlap, uitgezonderd die dezelfde hoofdklasse hebben.

Geen

Woordgebruik

Editie uit 1922
NIETS overnemen uit bronnen die beschermd zijn door auteursrecht. 1922 editie hier, in maf fonetisch Engels. Gebruik de standaard spelling.
Moderne taal
Modern woordgebruik zou gebaseerd moeten zijn op het Free Decimal System of op de 1922 editie van Dewey. Taal en concepten mogen worden gemoderniseerd. Gebruik geen bewoordingen uit bronnen waar auteursrecht op van toepassing is.
Emoji
Een enkele emoji voor deze DDC-klasse. De volledige emoji wordt samengesteld uit de emoji's van de hoogste klasse in relatie tot deze.