StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

Dat zijn nou typisch Hollanders

door Rodney Bolt

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1052261,369 (3.45)2
After the considerable success of The Xenophobe's Guides series, which uncovers the quirks and curiosities of other nations for xenophobes (people who fear foreigners) a series of phrase books is now being launched for the 'xenolinguist' -- people who are afraid of speaking a foreign tongue.When visitors are traveling abroad, they have to expect to meet foreigners. Most of these foreigners will not speak English. The Xenophobe's Phrase Books series aims to help users overcome this setback and cope with the unexpected difficulties that may arise should they need to communicate with the natives.… (meer)
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 2 vermeldingen

Engels (1)  Nederlands (1)  Alle talen (2)
"Rodney Bolt werd geboren in Afrika, heeft een Iers Paspoort, een Engels rijbewijs en een Nederlandse verblijfsvergunning. Na omzwervingen in Griekenland, Engeland en Duitsland is hij uiteindelijk neergestreken in Amsterdam. Hij is prettig gestoord en valt dan ook niet op in de hoofdstad. Vele jaren heeft hij een theater-café gerund in Londen. Daarnaast werkte hij als toneel-regisseur, leraar Engels, privéleraar, postbeambte en journalist. Tegenwoordig verdient hij zijn brood met het schrijven van reisboeken." Dat lees ik op de allerlaatste pagina van het boek en ik denk (niet bij mezelf dus): een man van twaalf stielen en dertien ongelukken. En vervolgens: ik hoop dat die "reisboeken" van hem beter zijn dat dit "Dat zijn nou typisch Hollanders."

Los van het mogelijke antwoord op de vraag waarom dit boekje uit de serie The Xenophobe's Guide to ... vertaald is in het Nederlands, zat ik me namelijk al op pagina 10 af te vragen hoe goed Bolt de mensen kent waarover hij het heeft. Op die pagina 10 heeft hij het namelijk over "de Belgen" en luidt het: "Naast de Afrikaners in Zuid-Afrika en de inwoners van een paar ex-kolonies, zijn de Belgen het enige volk ter wereld dat een op het Nederlands lijkende taal spreekt."

Kijk, als je blijk geeft van zo'n gebrek aan feitenkennis, dan ga ik me ernstige vragen stellen bij de rest van je boek. Dus, ter informatie van Rodney Bolt: er is niet zoiets als een belgisch volk, laat staan dat het "een op het Nederlands lijkende taal spreekt". Er zijn in België drie grote bevolkingsgroepen: Vlamingen, Walen en Duitsers en die spreken respectievelijk Nederlands (geen "op het Nederlands lijkende taal", tenzij je hetzelfde gaat zeggen van alle in Nederland gesproken dialecten), Frans en Duits.

Los daarvan: de "belgenmoppen" op dezelfde pagina hoorden tot het beste wat in het boek stond. ( )
  Bjorn_Roose | Oct 12, 2018 |
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

Onderdeel van de reeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Engelse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Belangrijke plaatsen
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Opdracht
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels (2)

After the considerable success of The Xenophobe's Guides series, which uncovers the quirks and curiosities of other nations for xenophobes (people who fear foreigners) a series of phrase books is now being launched for the 'xenolinguist' -- people who are afraid of speaking a foreign tongue.When visitors are traveling abroad, they have to expect to meet foreigners. Most of these foreigners will not speak English. The Xenophobe's Phrase Books series aims to help users overcome this setback and cope with the unexpected difficulties that may arise should they need to communicate with the natives.

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.45)
0.5
1
1.5 1
2 2
2.5
3 8
3.5 2
4 2
4.5 1
5 4

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 206,385,421 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar