StartGroepenDiscussieMeerTijdgeest
Doorzoek de site
Onze site gebruikt cookies om diensten te leveren, prestaties te verbeteren, voor analyse en (indien je niet ingelogd bent) voor advertenties. Door LibraryThing te gebruiken erken je dat je onze Servicevoorwaarden en Privacybeleid gelezen en begrepen hebt. Je gebruik van de site en diensten is onderhevig aan dit beleid en deze voorwaarden.

Resultaten uit Google Boeken

Klik op een omslag om naar Google Boeken te gaan.

Bezig met laden...

O Último Segredo (Tomás Noronha #5) (2011)

door José Rodrigues dos Santos

Andere auteurs: Zie de sectie andere auteurs.

Reeksen: Tomás Noronha (5)

LedenBesprekingenPopulariteitGemiddelde beoordelingAanhalingen
1194230,546 (3.18)1
Geen
Bezig met laden...

Meld je aan bij LibraryThing om erachter te komen of je dit boek goed zult vinden.

Op dit moment geen Discussie gesprekken over dit boek.

» Zie ook 1 vermelding

Toon 4 van 4
Una paleógrafa española es brutalmente asesinada en la Biblioteca Vaticana mientras consultaba uno de los manuscritos más antiguos de la Biblia, el Codex Vaticanus. La policía italiana convoca al famoso historiador y criptoanalista portugués, Tomás Noronha, y le enseña el mensaje que el asesino había dejado junto al cadáver:
La inspectora Valentina Ferro convence a Tomás para que la ayude en la investigación. Una sucesión de homicidios semejantes en otros puntos del planeta lleva a los investigadores a sospechar que las víctimas estaban implicadas en algo que las trascendía.
En busca de la resolución de los crímenes, Tomás y Valentina entran en el camino de los enigmas de la Biblia, un hecho que los conducirá hasta Tierra Santa y los situará ante el último secreto del Nuevo Testamento. ( )
  MigueLoza | Jan 5, 2024 |
Este é o romance mais fraco de JRS. Percebe-se que o autor queira falar de Jesus: do Jesus histórico e do Jesus Cristo construído por séculos de teologia e de "tradição"; dos ensinamentos de Jesus e da actual prática cristã; do que sucederia se Jesus voltasse hoje à terra.
No aspecto científico relativo a Jesus, fez um bom trabalho de pesquisa e conseguiu sintetizar o essencial desta problemática, tendo realçado bem o papel de Paulo na criação, difusão e sobrevivência do cristianismo. Foi até moderado. Não disse, por exemplo, que nos séculos i ac e I dc surgiram na Judeia pelo menos quatro proclamados Messias e que Jesus nem foi dos que mais sucesso obteve entre os Judeus.
A construção do enredo e das personagens é que é tão ficcionada que não é digna do rigor da temática de fundo. É completamente absurdo imaginar as polícias a pedirem ajuda a outras polícias para fazerem o seu trabalho. não é deste modo que colaboram. É completamente absurdo imaginar um polícia a viajar de Itália para Irlanda e depois para a Bélgica e daqui para Israel, sem ter nada, nem ferramenta nem experiência, que ajude a resolver os crimes, apenas o facto de estar a investigar o primeiro crime. Então levar à boleia um pendura é totalmente irreal. As personagens também não são coerentes, sobretudo Tomás que sofre uma manutenção na presença de Arkan. ( )
  CMBras | Jun 16, 2021 |
Un thriller qui se laisse lire mais qui rapidement manque de consistance, de profondeur et de surtout de cohérence. J'ai fini par me lasser des références incessantes et citations de la Bible et des Evangiles qui m'ont semblé n'être qu'un étalage de fausse érudition car au fil du roman pour faire avancer le suspens et les rebondissements, l'auteur finit par se contredire dans ses arguments pour expliquer le secret du Christ. Parfois ce qui est cité (psaumes, épitres,...) doit être relativisé car écrit bien longtemps après les évènements décrits par des personnes qui n'étaient pas présentes pour ensuite citer sans réserves les mêmes textes comme vérité absolu. Enfin, j'ai relevé de grossières erreurs dès les premières pages (p 18 : ".. les pages de vieux parchemin maculées par le temps (..) Elle adorait ce parfum de poussière exhalé par le vieux papier " ??? ) ou bien pour expliquer un énième message laissé par l'assassin montrant un lion il est fait référence à l'évangile de Saint Marc (p 329) pour ensuite parler de l'évangile de Saint Mathieu (p 353) !!!???
Bref un roman d'été pour bronzer à moitié somnolant et qui ne laisse aucun souvenir une fois refermée la dernière page. ( )
  folivier | Aug 9, 2019 |
José Rodrigues dos Santos criou uma bela obra e, sem duvida, que teve estudo pelo meio para a sua criação. Mas este autor não tem formação na área que trata no romance. Por isso, caiu com facilidade em afirmações baratas que alguns autores lançam à Igreja há vários séculos. O estudo que terá feito não é suficiente. Repetir afirmações de outros autores não é original. José Rodrigues dos Santos perde assim credibilidade com esta obra. Mas ganha um bom motivo para ir estudar teologia a sério e estudar os erros que afirma como verdades no livro.
  susanamoreira | Mar 23, 2012 |
Toon 4 van 4
geen besprekingen | voeg een bespreking toe

» Andere auteurs toevoegen

AuteursnaamRolType auteurWerk?Status
José Rodrigues dos Santosprimaire auteuralle editiesberekend
Vallerga PaolaVertalerSecundaire auteursommige editiesbevestigd

Onderdeel van de reeks(en)

Onderdeel van de uitgeversreeks(en)

Je moet ingelogd zijn om Algemene Kennis te mogen bewerken.
Voor meer hulp zie de helppagina Algemene Kennis .
Gangbare titel
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Oorspronkelijke titel
Alternatieve titels
Oorspronkelijk jaar van uitgave
Mensen/Personages
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke plaatsen
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Belangrijke gebeurtenissen
Verwante films
Motto
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Chiedete e vi sarà dato, cercate e troverete, bussate e vi sarà aperto.
Opdracht
Informatie afkomstig uit de Italiaanse Algemene Kennis. Bewerk om naar jouw taal over te brengen.
Alle mie tre donne, Florbela, Catarina e Ines
Eerste woorden
Citaten
Laatste woorden
Ontwarringsbericht
Uitgevers redacteuren
Auteur van flaptekst/aanprijzing
Oorspronkelijke taal
Gangbare DDC/MDS
Canonieke LCC

Verwijzingen naar dit werk in externe bronnen.

Wikipedia in het Engels

Geen

Geen bibliotheekbeschrijvingen gevonden.

Boekbeschrijving
Haiku samenvatting

Actuele discussies

Geen

Populaire omslagen

Snelkoppelingen

Waardering

Gemiddelde: (3.18)
0.5 2
1 1
1.5
2 2
2.5 1
3 4
3.5 3
4 6
4.5
5 3

Ben jij dit?

Word een LibraryThing Auteur.

 

Over | Contact | LibraryThing.com | Privacy/Voorwaarden | Help/Veelgestelde vragen | Blog | Winkel | APIs | TinyCat | Nagelaten Bibliotheken | Vroege Recensenten | Algemene kennis | 205,785,082 boeken! | Bovenbalk: Altijd zichtbaar